Английский - русский
Перевод слова Artist
Вариант перевода Художник

Примеры в контексте "Artist - Художник"

Примеры: Artist - Художник
German-American artist Conrad W. Heyd painted his portrait in this period of his life. Художник Конрад У. Хейд написал его портрет в этот период его жизни.
After the war he has continued to work as an artist in Moscow, in particular for the Museum of Revolution. После войны работал в Москве как художник, в том числе, для музея Революции.
In 1980 talented artist Lam Lee, whose name is legislative in today's world of design and interior, became the head of the company. В 1980 году компанию возглавил Lam Lee - талантливый художник, имя которого стало законодательным в сегодняшнем мире дизайна интерьера.
A great artist, a great scholar and writer, archaeologist and explorer, he touched and lighted up so many aspects of human endeavour. Великий художник, великий учёный и писатель, археолог и исследователь, он касался и освещал так много аспектов человеческих устремлений.
In the 19th century an artist could use a photograph of a real model instead of her of him. В XIX веке вместо живой модели художник мог использовать фотографию этой модели.
Two of his daughters also became well-known; Jesusa (b.) as an artist and Francisca as a poet. Две из его дочерей также стали известными; Иезуза (род.) как художник и Франциска как поэт.
The well-known artist has fallen into oblivion, things are not going so well as in the old days. Известный ранее художник впал в забвение, дела идут совсем не так хорошо, как в прежние времена.
But he is such an incredible artist and he really knew how to interpret that into a incredible video. Но он такой невероятный художник, и он действительно не знал, как интерпретировать это в невероятном видео .
In other cases, notably in watercolor, the artist is fascinated by the lyrical and expressive potential of color, its ability to yield symbolic. В других случаях, в частности, в технике акварели, художник увлечен лирические и выразительные цвета потенциал, его способность приносить символично.
He fibs on a surprising scale but with the finish of an artist, and that is why I listen to him attentively. Он творит в удивительном масштабе, но как художник, и именно поэтому я внимательно его слушаю».
Édouard Levé (January 1, 1965 - October 15, 2007, Paris) was a French writer, artist and photographer. Édouard Levé, 1 января 1965 - 15 октября 2007, Париж) - французский писатель, художник и фотограф.
The lesser artist of the remaining 31 miniatures was probably a native Catalan accustomed to painting altars. Второй художник, автор оставшихся 31 миниатюры, вероятно, был урожденным каталонцем, также украшавшим алтари.
It was founded by Andrew Mawson in 1984 alongside community members such as Chilean artist Santiago Bell, with the aim of transforming the local community. Был основан Эндрю Мосоном в 1984 году вместе с членами общины, каких как чилийский художник Сантьяго Белл, с целью преобразования местного сообщества.
I shall also need a new warhorse... a sword, armour... and an artist to make a banner for me. Мне понадобится другой конь... меч, доспехи... и художник, чтобы сделал для меня знамя.
The talented artist and his beautiful, happy wife. "Tried"? Талантливый художник и его красивая, счастливая жена. "Старались"?
Are you disappointed that the artist didn't show up? Вы разочарованны тем, что художник не появился?
As an artist, I want it to come from a truthful place. Как художник, я хочу, чтобы вы все делали без фальши.
They say a Japanese artist is releasing three paintings, Говорят, японский художник презентует З картины.
If you're an artist, you have to be okay with the idea that you can't please everybody all the time. Если ты художник, то нужно смириться с мыслью, что невозможно угождать всем и всегда.
The realm of the real spirit... the true artist, the saint, the philosopher, is rarely achieved. Царство истинного духа: настоящий художник, праведник, философ - редко достижимо.
I thought that a person who makes such amazing and ethereal pictures must be like that himself because the artist is reflected in his work. Я думала что человек, который делает такие Восхитительные и эфемерные фотографии, должен быть похож на него, потому что художник находит свое отражение в работах.
I would imagine it's even possible that the artist herself doesn't really know why she did it. Я полагаю, случается так, что художник и сам не может объяснить, зачем он рисует.
Soviet and Russian artist and writer. советский и российский писатель и художник.
William John Coffee (1774-1846) was an internationally renowned English artist and sculptor who worked in porcelain, plaster, and terra cotta. Уильям Джон Кофе (англ. William John Coffee, 1774-1846) - британский художник и скульптор, работавший с гипсом, фарфором и терракотой.
Is she an artisan or an artist? Так кто же она? Ремесленник или художник?