So he's an artist and a condottiere? |
Так он и художник и наемник? |
If this guy's a tortured artist searching for approval, in his mind there may be only one way to get it. |
Если это художник, жаждущий признания, для него может быть только один выход. |
Ever since man first drew on cave walls, all any artist ever wanted to do was breathe life into what they created. |
С тех пор, как человек впервые нарисовал на стенах пещеры, любой художник хочет вдохнуть жизнь в то, что он создал. |
When we were looking for donors, she insisted that he'd be an artist, and not just any artist. |
Когда мы искали донора, она настаивала, чтобы это был художник, и не просто художник. |
For merits in the fine arts is awarded the order "Honour Sign" and honorary titles "The honored artist of the RSFSR", "The national artist of the Dagestan". |
За заслуги в искусстве награждён орденом «Знак Почёта», присвоены почётные звания «Заслуженный художник РСФСР», «Народный художник Дагестана». |
Aren't you either an artist or not an artist? |
Разве ты либо художник либо не художник? |
I think you are a true artist, but you're afraid that if you're an artist who's also a guy who shoots weddings, then somehow you're a failure. |
Я думаю, ты настоящий художник, но ты боишься, что если ты художник, который при этом снимает свадьбы, то таким образом, ты неудачник. |
In 1998 30 pieces were presented by the artist to the museum of the city where the artist was born. He has lived most of the time in Bulgaria, motherland of his father. |
30 произведение было подарено художником в 1998 г. музею города, в котором родился художник, большую часть жизни проживший на родине своего отца в Болгарии. |
They can make the art look almost exactly the way the artist intended it, all while using the same materials that the artist used during his or her own lifetime. |
Они могут сделать так, что произведения искусства будут выглядеть почти также, как их представлял себе художник, используя те же материалы, что использовал художник в течение его или ее жизни. |
Every artist who couldn't get in his gallery and every artist who was in his gallery. |
Каждый художник, который не мог попасть в его галерею и каждый, кто когда-либо там выставлялся. |
You're an extraordinary artist, Miss March. |
Вы замечательный художник, мисс Марч! |
I'm predominantly an artist by hobby, and everything like that has been pretty much my one and only real passion. |
Мое хобби - художник, и все, связанное с этим всегда было частью меня и моей настоящей страстью. |
He's a local artist and - take that - According to fitch's phone records, They spoke just last week. |
Это местный художник, и - внимание - согласно расшифровке телефонных звонков Фитча, они разговаривали только на той неделе. |
An artist creates art, regardless of what form the canvas takes. |
художник создает искусство, не важно как оно отображается. |
In the year and a half since I bought this piece, the artist has turned into a huge star in the art world. |
За те полтора года с тех пор, что купил картину, художник стал огромной звездой в сфере живописи. |
Eminence, this is Ernesto Picciafuoco a great artist who remains unknown. |
Ваше Преосвященство, это Эрнесто Пиччафуоко... великий художник, остающийся неизвестным |
He's a brilliant artist, and he's... of average height. |
Он замечательный художник и он... среднего роста |
And for five hours tomorrow, I'm the featured artist. |
Завтра, пять часов подряд я участвую как художник |
Peter, you didn't tell me that you were an artist. |
Питер, ты не говорил мне, что ты художник. |
I am the artist currently known as "Riley." |
Я художник, известный под именем Райли. |
The artist definitely outdid his self. |
Художник определенно переплюнул свое "я" |
Does an artist forget the details in her paintings? |
Разве художник забывает подробности своих картин? |
Maybe Hester's an artist writer. |
Может, Хестер писатель или художник? |
So just to give you a bit of context, as June said, I'm an artist, a technologist and an educator. |
Чтобы дать вам почувствовать контекст, как сказала Джун, я художник, технолог и педагог. |
You see, an artist works with paints and brushes. |
Вы видите, художник работает с красками и кистями |