| She lives in Zagreb as freelance artist. | Жил в Загребе как свободный художник. |
| Sam's an artist, Finn. | Сэм художник(артист), Финн. |
| What was the artist feeling as he painted her face? | О чем художник думал, когда рисовал ее лицо? |
| An artist who has lived under tyranny (and even one who hasn't) cannot ignore the barrier that separates the two roles. | Художник, который жил при тирании (и даже тот, который не жил), не может игнорировать барьер, разделяющий две эти роли. |
| Later, Metzinger wrote in his memoirs: Maurice Princet joined us often... it was as an artist that he conceptualized mathematics, as an aesthetician that he invoked n-dimensional continuums. | В своих мемуарах Метценже вспоминал: «Морис Принсе часто навещал нас;... он осмыслял математику словно художник, словно эстет он взывал к n-мерным континуумам. |
| Just a perfect depressive, with everything sublimated into his art, and he is quite an artist. | Совершенный депрессивный тип, сублимирующий всё в своё искусство, и он очень хороший артист. |
| Tom's father is a famous artist. | Отец Тома - известный артист. |
| Braxton's debut album won her several awards, including three Grammy Awards (for Best New Artist and two consecutive awards for Best Female R&B Vocal Performance in 1994 and 1995). | Дебютный альбом Брэкстон получил несколько престижных наград, включая три премии Грэмми (в номинации «Лучший новый артист» и две награды за «Лучшее женское вокальное исполнение в стиле ритм-н-блюз» в 1994 и 1995 году). |
| Lev Nikolayevich Venediktov (Ukrainian: BeHeдиkToB ЛeB MиkoлaйoBич; 7 October 1924, Tambov - 10 December 2017, Kiev) was a Soviet and Ukrainian choral conductor, teacher, People's Artist of the USSR (1979), and Hero of Ukraine (2004). | Лев Миколайович Венедиктов; 6 октября 1924, Тамбов - 10 декабря 2017, Киев) - советский и украинский хоровой дирижёр, педагог, Народный артист СССР (1979), Герой Украины (2004). |
| 2004 year was the most productive year professionally and spiritually for Julieta Venegas - MTVla awarded her three awards for: "Artist of the Year", "Solo of the Year" and "Best Artist North." | Этот год был самым продуктивным профессионального и духовного уровня, как и в премии MTV VMA LA 2004 он был удостоен трех призов в номинациях "артист года,"«солист года» и «Лучший Исполнитель Мексики». |
| The certified units percentage varies according to the first year that an artist appeared in the charts. | Сертифицированный процент продаж зависит от первого года, когда исполнитель появился в чартах. |
| In an interview with Uncut magazine, Oldham stated, As for Richard Ashcroft, well, I don't know how an artist can be severely damaged by that experience. | Эндрю Олхэм в интервью журналу Uncut сказал следующее: «Что касается Ричарда Эшкрофта, ну, я не знаю, как исполнитель может быть сильно задет таким опытом. |
| Lauryn Hill was the main recipient, winning a total of 5 awards including Album of the Year and Best New Artist. | Лорин Хилл была награждена 5 премиями, включая Альбом года и Лучший новый исполнитель. |
| Automatically retrieve all Music information via Gracenote (Album Art, Title, Artist, year, etc. | Автоматический подбор информации об аудиодорожках из Интернет-базы Gracenote (дизайн обложки, название, исполнитель, год и пр. |
| 2004 year was the most productive year professionally and spiritually for Julieta Venegas - MTVla awarded her three awards for: "Artist of the Year", "Solo of the Year" and "Best Artist North." | Этот год был самым продуктивным профессионального и духовного уровня, как и в премии MTV VMA LA 2004 он был удостоен трех призов в номинациях "артист года,"«солист года» и «Лучший Исполнитель Мексики». |
| Why didn't you tell me you were such a great artist? | Почему ты не сказала мне, что ты великая артистка? |
| Farmer, however, won for the third time the prize Francophone Female Artist of the Year. | Однако, Фармер получила в третий раз премию "Франкоязычная женская артистка года". |
| In 2004, after accumulating record sales in excess of 175 million, she was presented with the Chopard Diamond Award from the World Music Awards show for becoming the Best-selling Female Artist in the World. | В 2004 году продажи ее альбомов превысили 175 миллионов копий. Она получила премию в номинации "Самая продаваемая артистка в мире" на вручении наград World Music Awards от компании Chopard. |
| You're an artist, I remember. | Розыгрыш. Вы же артистка. |
| The Latvian artist Darya Golobokiha with her trained cats who has joined show of famous cat show of Russian clown Kuklachov now has returned in Riga after almost year long tour in Sweden and France. | Дарья Голобоких, также артистка Латвии, со своими дрессированными кошками с большим успехом украсила дяже известное шоу Юряи Куклачева. Сейчас она в Риге после длительного гострольного тура в Швеции и Франции. |
| Anyway, she really wants Angie to be an artist. | В любом случае, она действительно хочет, чтобы Энджи стала художницей. |
| So, I have this theory that Annie Hobbs was an artist, and I figured it out when... | Итак, у меня есть теория, что Энни Хоббс была художницей, я поняла это, когда... |
| Her older sister, Edith Blake Brown, was also an artist who taught at the Cleveland School of Art. | Старшая сестра Этель - Эдит Браун (англ. Edith Blake Brown), тоже была художницей и преподавала в колледже Cleveland School of Art. |
| Her 2000 painting "Meu Limão" "sold for $2.1 million dollars at Sotheby's in California, making her the highest-priced living Brazilian artist at auction." | Ее картина 2000 года «Meu Limão» была продана в 2012 году за 2,1 миллиона долларов на аукцеонном доме Сотбис, что сделало ее самой продаваемой бразильской художницей на аукционе. |
| As a teenager, I was sketching, drawing, and I wanted to be an artist. | Будучи подростком, я делала наброски, рисовала, и хотела стать художницей. |
| Even Robert Timmins is his own master and an artist. | Даже Роберт Тимминс сам себе хозяин и мастер. |
| I'm a tattoo artist, a little too alternative for her, and then there's Brian. | Я тату мастер, слишком большая альтернатива для нее, и Брайан. |
| A true artist with RPN. | Она - настоящий мастер по сведению счетов. |
| He's a low-rent scam artist with a history of violence. | Он мастер мелких афер с историей насилия. |
| The Master of the Parement of Narbonne, often referred to more briefly as the Master of the Parement or Parement Master is the name given to an artist of uncertain identity who flourished in France in the late 14th century and early 15th century. | Мастер Нарбоннского Парамана, часто называемый более кратко Мастер Парамана - имя, данное неизвестному художнику, который работал во Франции в конце XIV - начале XV вв. |
| And numero uno recording artist, telenovela star and romance novelist. | А также знаменитый певец, актёр и автор любовных романов. |
| Her producer, popular artist Emanuel, proposed her to perform under the alias Sabrina. | Её продюсер, популярный в Португалии певец Эманюэль, предложил ей выступить на конкурсе под псевдонимом Сабрина. |
| Orlando, you are much more technical of a performer and an artist and a singer. | Орландо, ты гораздо больше технического исполнителя, ты артист и певец. |
| John Foxx (born Dennis Leigh, 26 September 1948) is an English singer, artist, photographer and teacher. | Джон Фокс (англ. John Foxx, настоящее имя Деннис Ли - англ. Dennis Leigh, родился 26 сентября 1947 года) - британский певец, художник, фотограф и преподаватель. |
| Sfakianakis was the best selling artist of the 1990s, and stands as the best selling Greek artist of his generation. | Сфакианакис был самым продаваемым исполнителем 1990-х годов и определен как самый продаваемый греческий певец своего поколения. |
| I'm an artist like she is. | Я музыкант, как и она. |
| In 2012, a similar commitment was made by Colombian music artist and anti-landmines activist, Juanes. | В 2012 году аналогичное обязательство взял на себя колумбийский музыкант и активист движения против наземных мин Хуанес. |
| In that short amount of time, Oberst wrote enough songs to fill out the set, establishing himself as an artist. | В тот короткий промежуток времени Оберст написал достаточно песен для полноценного выступления, тем самым утвердившись как музыкант. |
| She's an artist and a musician. | Она - художница и музыкант. |
| He is the only three-time inductee to the Rock and Roll Hall of Fame: once as a solo artist and separately as a member of the Yardbirds and of Cream. | Он - единственный музыкант, который трижды включён в Зал славы рок-н-ролла: в качестве сольного исполнителя и члена рок-групп Сгёам и The Yardbirds. |
| You know, it's funny how wrong an artist can be about his own work. | Забавно, как творец иногда ошибается в оценке своего произведения. |
| The artist must stand alone to observe the crowd, right? | Творец должен стоять в стороне один и наблюдать за толпой, правильно? |
| Well, he's an artist. | О, он творец. |
| Artist who hates his own art. | Творец, ненавидящий собственное искусство. |
| The artist, the artist is the pioneer. | Творец, творец первооткрыватель. |
| In 1977 and 1981, two solo exhibitions of the artist took a place in Moscow. | В 1977-м и 1981-м состоялись две персональные выставки художницы в Москве. |
| Chatwin was born in Nanaimo, British Columbia, to Suzanne, an artist, and Brian Chatwin, an engineer. | Чэтвин родился в Нанаймо, Британская Колумбия, в семье Сюзанн, художницы, и Брайана Чэтвин, инженера. |
| Modern Magazine is proud to be associated with the talent of a future major artist, | Мы гордимся тем, что название нашего журнала теперь связано С именем талантливой художницы, |
| Exhibition of the British artist Sam Taylor-Wood and "21 RUSSIA", a group showcase of contemporary Russian artists. | Выставку британской художницы Сэм Тейлор-Вуд и «21 РОССИЯ», групповую выставку современных российских художников. |
| I commissioned that from Kayako Sakaniwa, a Tokyo artist. | Я заказал это у Каяко Саканивы, художницы из Токио. |
| And Usher chose introverted rocker Michelle Chamuel and made Latin artist Cathia the final steal of the battles. | И Ашер выбрал скромную рокершу Мишель Чамуэль и совершил последнюю кражу латинской певицы Катиа. |
| Shetty received her Master of Music in performance from the University of Kentucky before moving on to the Cincinnati Conservatory of Music, where she earned her artist diploma in opera in 2005. | Шетти получила степень магистра музыки в Кентуккийском университете перед тем, как перейти в консерваторию Цинциннати музыки, где она получила диплом оперной певицы в 2005 году. |
| Virgin site said the clip is "fresh and colorful", and expresses "the naughty and the childhood side of the artist". | Сайт «Virgin» отметил, что клип выглядит «свежим и красочным», и выражает «непослушность и детскость певицы». |
| The song is a re-make of the 2000 song "The Little Voice" by Swedish recording artist Sahlene, written by Kara DioGuardi and Patrik Berger. | Песня является ремейком песни 2000 года «The Little Voice» шведской певицы Sahlene, написанной Карой Диогуарди и Патриком Бергером. |
| In the year graduating from the university, the head of the State Variety Orchestra of Armenia, People's Artist of the USSR Konstantin Orbelyan invited Roksana to her orchestra, to Yerevan, where she later became a professional singer. | В год окончания ВУЗа руководитель Государственного эстрадного оркестра Армении народный артист СССР Константин Орбелян пригласил Роксану к себе в оркестр, в Ереван, где и происходило затем её становление как профессиональной певицы. |
| Avnet has been married to the artist Barbara Brody since 1975. | С 1975 года женат на художнице Барбаре Броди. |
| He married the Scottish artist and archaeologist Annie Abernethie Pirie in 1900. | В 1900 году женился на шотландской художнице и археологе Энни Абернетти Пири. |
| Arriving in Paris in June, eventually Rix Nicholas rented a studio in Montparnasse, which had previously belonged to French artist Rosa Bonheur. | Прибыв в Париж в июне, она арендовала студию на Монпарнасе, которая ранее принадлежала французской художнице Розе Бонер. |
| Prince Karadjordjevitch, who is known to a wider circle as a friend of writer Pierre Loti and the great Russian artist Marie Bashkirtseff, published some reminiscences, La Vie Multiple, and Notes sur L'Inde, both issued posthumously. | Князь Божидар Карагеоргиевич, который был более известен французской общественности как друг писателя Пьера Лоти и великой русской художницы Марии Башкирцевой, опубликовал некоторые воспоминания о художнице, La Vie Multiple, и Notes sur L'Inde, которые были опубликованы посмертно. |
| Some of you might have heard of the Algerian artist Baya Mahieddine, but I doubt a lot of people know that this artist worked in Picasso's studio in Paris in the 1930s. | Некоторые из вас могли слышать об алжирской художнице Бая Махиеддине, но сомневаюсь, что многие знают, что она работала в студии Пикассо в Париже в 1930-х. |
| A fine thing, those millionaires pouncing on a defenseless artist. | Подумать только, богачи набросились на беззащитную художницу! |
| It's by an artist named Dayanara Diaz. | Художницу зовут Дайанара Диас. |
| A very talented artist from Prussia | Очень талантливую художницу из пруссии. |
| In fact, I brought in a mosaic artist from the Vatican, an African-American woman who had studied the old Vatican mosaic techniques, and let me show you what they did with the work. | Собственно, я пригласил художницу по мозаике из Ватикана, женщину афро-американку, которая изучала древние ватиканские мозаичные техники, и давайте я вам покажу, что они сделали. |
| Except once, about 15 years ago... he seriously considered renouncing his title... because he met a lovely artist... who showed him wonderful things... about how life could be... how he could be. | Да. Кроме того случая, пятнадцать лет назад когда он встретил милую художницу, которая показала ему, какой прекрасной может быть жизнь И каким он мог быть. |
| Congrats to Hilary for winning the MMVA 2007 People's Choice Favorite International Artist award and for her incredible performance at the Much Music Awards. | Поздравляем Хилари с получением награды "MMVA 2007 People's Choice Favourite International Artist" и с ее невероятным выступлением на "Much Music Awards". |
| In the same year, she won a MTV Asia Award for Favorite Artist Taiwan. | В 2006 году группа получила премию MTV Asia Award for Favorite Artist Hong Kong. |
| The most prestigious awards are for Artist of the Decade and Entertainer of the Year. | Наиболее престижными наградами, вручаемыми Academy of Country Music являются Artist of the Decade и Entertainer of the Year. |
| Official website Cross Rhythms artist profile | Официальный сайт Cross Rhythms artist profile |
| They teamed up with manager Martin Hall of Sanctuary Artist Management (Groove Armada, Manic Street Preachers) and in 2004 they signed with Sony Music for a five-album record deal. | Stateless начали работать с менеджером Мартином Холлом из Sanctuary Artist Management (известны по работе с Groove Armada, Manic Street Preachers) и в 2004 году подписали контракт на пять альбомов с Sony Music. |