I'm an artist, I use several forms of open-source technologies and open information in my practice. | Я художник, и в своей практике я использую некоторые формы открытых технологий и открытой информации. |
The cover art is by artist Ron Cobb. | Обложку альбома создал художник Рон Кобб (Ron Cobb). |
Geoffrey was depressed, and he said he felt like he'd reached his limit as an artist. | Джеффри был в депрессии, И сказал, что ему кажется, что он достиг своего потолка как художник. |
Artist Cristofano dell'Altissimo spent 37 years copying the portraits, working from 1552 to 1589. | Художник Христофор дель Альтиссимо провёл 37 лет за копированием портретов, работая с 1552 по 1589 год. |
The artist painted a lot as an Illustrator for publishers and magazines such as Aurora, Koster, Murzilka (since 1975) and others. | Художник работал как иллюстратор для издательств и ряда журналов: Аврора, Костёр, Мурзилка (с 1975) и других. |
Any artist will be happy to sing for you. | Любой артист почтёт за счастье петь для вас. |
Please be aware of the fact that today it is hardly possible to sell CDs in retail shops unless you are already a well known artist in your area. | Обратите внимание на тот факт, что сегодня очень трудно продавать компакт-диски в розничных магазинах, кроме случаев, когда вы хорошо известный артист в вашем регионе. |
It's like one minute he's a lawyer, the next he's an artist, the next he's African, and I'm just supposed to go along with all of it? | Одну минуту он юрист в следующую он артист, а дальше он африканец А я просто должна идти, вместе со всем этим... |
I'm Innokenty Schniperson, a People's Artist! | Я Иннокентий Шниперсон, народный артист! |
Who's the artist now? | И кто из нас артист? |
Early successes included albums from King Diamond (the first Roadrunner artist to enter the Billboard Top 200 albums chart) and Annihilator. | Ранние успехи включали в себя альбомы King Diamond (первый исполнитель Roadrunner попавший в Billboard Top 200) и Annihilator. |
These No. 1 songs earned the trio four 2005 Gospel Music Association (GMA) awards (formerly the Dove Award) nominations, including the Best New Artist award, Best Rock Song, and Rock Album. | За эти песни Nº 1 трио получили 4 награды в Gospel Music Association (GMA) awards (ранее Dove Award), включая такие номинации, как «Лучший новый исполнитель премии», «Лучшая рок-песня» и «Рок-альбом». |
Also: practice makes perfect so work on your control now while you're a solo artist. | Работай над самоконтролем сейчас, пока ты сольный исполнитель. |
He has been prominent as a performer and recording artist on the jazz scene since the late 1980s, playing saxophones, flute, and clarinets. | Сейчас он занимает очень видное место как исполнитель и записывающийся артист на джазовой сцене с конца 1980-х, играя на саксофоне, а также на флейте и на кларнете. |
In 2005, the band was joined by an additional guitarist - indie/folk artist Amit Erez. | В 2005 году к группе присоединяется еще один гитарист - инди-рок/фолк исполнитель Амит Эрез. |
She is a wonderful, exciting new artist, and her name is Scarlett O'Connor. | Она чудесная, захватывающая новая артистка, и ее зовут Скарлетт О'Коннор. |
Stozhary '97 jury: Jury chairman: Valeria Zaklunnaya (National Artist of Ukraine). | Жюри: Председатель Жюри: Валерия Заклунная (Народная артистка Украины). |
In October she was awarded the title "Honored Artist of the Republic of Tatarstan" and a Commendation Certificate of the President of the Republic of Tatarstan. | 16 октября Гарифуллиной было присвоено звание «Заслуженная артистка Республики Татарстан», а также вручена Благодарственная грамота Президента Республики Татарстан. |
Since 1992 artist classic center "Salon-theater Saint Petersburg". | С 1992 года артистка классик-центра «Салон-театр "Санкт-Петербург"». |
People's Artist of Russia (1999), People's Artist of Mordovia, Honored Artist of Tatarstan. | Народная артистка России (1999), Народная артистка Мордовии, Заслуженная артистка Татарстана. |
When you're a big time artist, I want to be able to say I knew you back in high school. | Когда ты станешь известной художницей, я скажу всем, что знала тебя ещё в школе. |
Is this what you want to be, an artist? | Может, ты хочешь стать художницей? |
At the time, the Academy only let women study on special dispensation, and although she was a successful artist, Sofia Adlersparre was not allowed to study there. | На тот момент женщины в Королевской академии могли изучать только специальные дисциплины, и, несмотря на то, что София была успешной художницей, ее не принимали в академию. |
So then Hafdís continues to dream of being an artist? | Что, Хафдис всё ещё мечтает стать художницей? |
1.26 is a public art sculpture commission designed by artist Janet Echelman for Denver's inaugural Biennial of the Americas celebration in July 2010. | «1.26» - скульптура, выполненная художницей Джанет Эчельман из высокопрочных сетей в жанре паблик-арта для первого американского биеннале, проходившего в Денвере в июле 2010 года. |
Your man is a confidence artist, Frank. | Твой друг - мастер убеждать, Фрэнк. |
An artist is nothing without his instrument. | Мастер - ничто без своего инструмента. |
A forger, a restoration tech, an escape artist. | Мастер подделки, реставратор, неуловимый беглец. |
You are an artist. | Ты - мастер своего дела. |
Guy's a true artist. | Парень мастер своего дела. |
And numero uno recording artist, telenovela star and romance novelist. | А также знаменитый певец, актёр и автор любовных романов. |
This is the first time in history of the awards that an Armenian candidate is nominated for this most important classical music event in France in the category "Discovery of the Year - Lyric Artist". | В 1997 году всемирно известный французский шансонье армянского происхождения Шарль Азнавур получил награду Victoires de la Musique в категории лучший певец года. 2010 год может нам подарить новую победу, на сей раз в оперной сфере. |
In 2004, he was inducted into the UK Music Hall of Fame after being voted the "Greatest Artist of the 1990s". | Певец был включён в «Британский Зал музыкальной славы» после того, как был выбран «лучшим певцом 90-х». |
Grandfather - Karim Zakirov (1912-1977), opera singer (baritone), People's Artist of the Uzbek SSR, soloist of the Uzbek State Opera and Ballet Theater named after Alisher Navoi. | Дедушка - Карим Закиров (1912-1977), оперный певец (баритон), народный артист Узбекской ССР, солист Узбекского Государственного театра оперы и балета имени Алишера Навои. |
Being a taxi driver, being a bin man, being a poet, being a singer, being an artist. | Водитель такси, мусорщик, поэт, певец, художник. |
At the 2015 Grammis, Lo won in the categories for Artist of the Year and Song of the Year for "Habits (Stay High)". | На Грэмми в 2015 году Ло выиграла в категориях «Музыкант года» и «Песня года» за «Привычки (Stay High)». |
I speak of the day when the distinguished musician and universally recognized artist Paul "Pablo" Casals boldly affirmed, here at the General Assembly of the United Nations, before Secretary-General U Thant: "I am Catalan". | Я имею в виду тот день, когда выдающийся музыкант и всемирно признанный артист Пау "Пабло" Касальс смело заявил здесь, в Генеральной Ассамблее Организации Объединенных Наций, в присутствии Генерального секретаря У Тана: "Я каталонец". |
A Balobian is an artist or musician who contributes to the group through their production of fine art. | Балобиец - это художник или музыкант, который вносит свой вклад в работу группы, создавая изобразительное искусство. |
He is the only three-time inductee to the Rock and Roll Hall of Fame: once as a solo artist and separately as a member of the Yardbirds and of Cream. | Он - единственный музыкант, который трижды включён в Зал славы рок-н-ролла: в качестве сольного исполнителя и члена рок-групп Сгёам и The Yardbirds. |
Also, Madonna is the only artist in history to achieve seven top-ten hits from one album (American Life) and the only artist ever to achieve seven consecutive number-one hits on this chart twice. | Также, Мадонна - единственный музыкант в истории с семью хитами первой десятки с одного альбома (American Life) и единственный, у кого были серии по семь первых мест подряд в чарте, причём дважды». |
Revolutionary painter, artist and visionary, of the Republic of Florence. | Революционный художник, творец, изобретатель из Флорентийской республики. |
Lady Gaga's an artist. | Леди Гага - творец. |
He's an artist but also a commercial hit | Он творец, чьи работы пользуются бешеной популярностью. |
I am an artist and a maker by nature. | Я художник и творец по своей натуре. |
I don't have a creative bone in my body, and I can't talk to you artist to artist. | Я совсем не творческий человек и не могу говорить с тобой, как творец с творцом. |
Uncle of the artist Vladimir Iosipovich Petviashvili is a famous physicist, co-author of the Kadomtsev-Petviashvili equation, winner of the Kurchatov award. | Дядя художницы Владимир Иосифович Петвиашвили - знаменитый физик, соавтор уравнения Кадомцева-Петвиашвили, лауреат премии имени И. В. Курчатова. |
Six works by Moldovan artist were chosen for vernissage by organizers. These works were painted by Olga Pavlova in the different periods of her creative work; however they all are accomplished by abstract pencil. | Шесть работ молдавской художницы, отобранных для вернисажа организаторами выставки, были написаны Ольгой Павловой в разные периоды творчества в абстрактной манере исполнения. |
As was first suggested by Roberto Longhi, Caravaggio has probably borrowed the motif of biting a finger from a Boy Bitten by a Crab, a drawing by a prominent Renaissance artist Sofonisba Anguissola. | Как было впервые предположено Роберто Лонги, Караваджо, вероятно, заимствовал мотив укуса за палец с рисунка «Мальчик, укушенный крабом» Софонисбы Ангиссолы, видной художницы эпохи Ренессанса. |
Now a country barn is under construction, where meetings and afternoons as well as permanent exhibitions of the works (on country topics) of the author and Algimantas Araimavièius, a photography artist will be held. | В настоящее время в деревне строится амбар, в котором постоянно будут выставляться работы художницы и работы фотохудожника Араймавичуса Альгимантаса на деревенскую тематику, а также будут организовываться встречи и обеды. |
So of course, it took time, and I was nearly 40, and I decided it's time to start as an artist. | Конечно, на все это ушло время, мне было почти 40, и я решила, что пора начинать в качестве художницы. |
B in the Mix: The Remixes is the first remix album by American recording artist Britney Spears. | В in the Mix: The Remixes - это первый ремиксовый альбом американской певицы Бритни Спирс. |
Irresistible is the second studio album by American recording artist Jessica Simpson, released on May 25, 2001, through Columbia Records. | Irresistible - второй студийный альбом американской певицы Джессики Симпсон, выпущенный 25 мая 2001 года на лейбле Columbia Records. |
You Are the Only One is a song performed by American artist Emily Osment. | You Are the Only One - песня американской певицы Эмили Осмент. |
Yes, but the board feels that it's too expensive for a single artist, who isn't a stadium act. | Да, но правление сочло, что это дороговато для певицы, которая не собирает стадионы. |
The style of his videos for Oui Oui caught the attention of music artist Björk, who asked him to direct the video for her song "Human Behaviour". | Стиль его музыкальных видео привлёк внимание исландской певицы Бьорк, которая предложила ему снять клип на песню Human Behavior. |
Your Celeste was quite beautiful and a portent of evil according to our volatile artist in residence. | Твоя Селеста была очень красива, и, к тому же, зло во плоти, если верить нашей взрывоопасной художнице. |
He was married to artist Marian Dale Scott. | Был женат на художнице Мэриан Дейл Скотт. |
Avnet has been married to the artist Barbara Brody since 1975. | С 1975 года женат на художнице Барбаре Броди. |
Flavin married his second wife, the artist Tracy Harris, in a ceremony at the Guggenheim Museum, in 1992. | Флавин женился на своей второй жене, художнице Трейси Хэррис (англ. Тгасу Harris) на церемонии в Музее Гуггенхайма в 1992. |
Some of you might have heard of the Algerian artist Baya Mahieddine, but I doubt a lot of people know that this artist worked in Picasso's studio in Paris in the 1930s. | Некоторые из вас могли слышать об алжирской художнице Бая Махиеддине, но сомневаюсь, что многие знают, что она работала в студии Пикассо в Париже в 1930-х. |
You're distracting my artist. | Не отвлекайте нашу художницу! |
A very talented artist from Prussia | Очень талантливую художницу из пруссии. |
Jugs and flares point to our fire artist, Norburg, but she was in custody when the last fire was set. | Факельная система указывает на огненную художницу, Норбург, но она была под стражей при последнем возгорании. |
Although in recent times Korina's installations seem turned inside-out - the artist is not so much interested in space that engulfs the viewer as surfaces that may protect or camouflage, but also deceive. | Однако в последнее время инсталляции Кориной словно бы вывернулись наизнанку - художницу интересуют уже не столько поглощающие зрителя пространства, сколько поверхности - оберегающие, камуфлирующие, но и обманывающие. |
Rusko has described M.I.A. as the best artist he has ever worked with, saying that she had "been the most creative and I really had a good time making music with her". | Руско описал Майю как лучшую художницу, с которыми ему когда-либо доводлось работать, отметив, что она «была очень креативной, и я действительно хорошо провел работу над музыкой с ней». |
Rob Sheridan acted as the album's art director, in collaboration with Artist in Residence. | Роб Шеридан исполнял обязанности арт-директора в сотрудничестве с Artist in Residence. |
In fall 2006, Cortini contributed to the Musicians Institute's Recording Artist Program by acting as advisor for one-on-one training with students. | Осенью 2006 года Кортини внес свой вклад в программу Recording Artist Program, выступив консультантом на тему обучения студентов тет-а-тет. |
On 30 April 2014, DJ Snake was labeled as an "Artist to Watch" by FoxWeekly. | З мая 2014 Джиллиан была повторно номинирована в категории «Artist to Watch» от издания FoxWeekly. |
Poet | Artist debuted at number 177 on the Billboard 200 with 5,000 equivalent album units, making Jonghyun one of the few K-pop artists to chart on the chart. | Poet | Artist дебютировал на 177 месте в Billboard 200, тем самым сделав Джонхёна одним из немногих корейских артистов, попадавших в этот чарт. |
While accepting her iHeartRadio Music Award for Best New Artist at the 2018 iHeartRadio Music Awards on March 11, 2018, Cardi B revealed that Invasion of Privacy would be released in April 2018. | 11 марта 2018 года во время получения награды Best New Artist на церемонии iHeartRadio Music Awards, певица Cardi B подтвердила, что её альбом выйдет в апреле 2018 года. |