Английский - русский
Перевод слова Artist
Вариант перевода Художник

Примеры в контексте "Artist - Художник"

Примеры: Artist - Художник
I began life as a quite gifted artist, C aptain Göring. Я начинал как весьма одаренный художник, капитан Геринг.
See, an artist takes whatever he wants when somebody's looking right at him. Художник может взять всё что захочет под прямым взглядом человека.
It's not very often an artist considers another better than he. Редко когда художник думает, что кто-то лучше него.
I didn't know Darrowby had an artist. Я не знал, что в Дарроуби есть художник.
But they still needed an artist to help them. Но чтобы создавать полотно, им нужен был художник.
This piece was influenced by Roy Lichtenstein, the artist cited... На эту картину его вдохновил Рой Лихтенштейн, художник...
She's an artist, like you. Она художник, как и ты.
And this is Gabriel, the artist of our family. А это - Габриэль, наш художник.
I want that shopping mall to be built by an artist. Я хочу, чтобы торговый центр - строил художник.
There was a famous artist who painted like that... Один знаменитый художник творил точно так же.
She said he was an artist. Она говорила, что он художник.
An artist, a great writer, a poet... Художник, великий писатель, поэт...
Lieutenant Kali's a West Coast street artist I got into about five years ago. Лейтенант Кали, это уличный художник, я от него тащусь уже лет пять.
Well, he said the art was almost as beautiful as the artist. Ну, он сказал, что произведение практически такое же прелестное, как и художник.
A very early joke that David Bowers, storyboard artist, did. Очень ранняя шутка, что сделал Дэвид Боуэрс, художник эскизов.
A perfect example of this is Spanish contemporary artist Fernando Vicente. Идеальным примером является современный испанский художник Фернандо Висенте.
And vice versa: Nobody's an artist. И наоборот: никто не художник.
And... there was a foreign artist who had a major influence on me, Monet... И еще был иностранный художник, который оказал большое влияние на меня. Моне...
Among the victims were students, medical doctors, military personnel and an artist. В числе жертв были студенты, врачи, военнослужащие и один художник.
An artist trying to make people see something differently. Художник пытается заставить людей Увидеть что-то в ином свете.
True, but... I know you're an artist. Это так, но я знаю, что ты - художник.
'I'll go down in history as a great artist. Я войду в историю как великий художник.
Sketch artist just finished with a girl who saw this woman with Father Barnett at 10:00. Художник закончил с девушкой, которая видела женщину с отцом Барнеттом в 10:00.
I'm hardly the first artist to use my children as subjects. Едва ли я первый художник, которому моделями стали собственные дети.
The artist went off a photograph, but I think it's an excellent likeness. Художник рисовал с фотографии, но по-моему, сходство отличное.