Английский - русский
Перевод слова Anyway
Вариант перевода Так или иначе

Примеры в контексте "Anyway - Так или иначе"

Примеры: Anyway - Так или иначе
Anyway, I did have a really big epiphany around the situation, so Chris invited me to tell you about it. Так или иначе, у меня есть большой опыт в данном вопросе, поэтому Крис и пригласил меня рассказать вам об этом.
Anyway, there's a vacancy in our building, and I need to give it a new coat before I rent it. Так или иначе, в нашем доме освободилась квартира, и я должна облагородить ее перед тем, как сдавать.
Anyway, I was sitting innocently in my car when my hat was snatched from my head. Так или иначе, я спокойно сидел в машине, когда с меня сорвали шляпу.
Anyway, an easy K series question to start us going. Так или иначе, простой вопрос на тему сезона К для разогрева.
Anyway, here's a test to show you how easy it is to keep an image in your head. Так или иначе, вот вам тест, чтобы показать насколько легко вы удерживаете изображение в голове.
Anyway, every year, Ted and I go in together on this big money pool out in Staten Island. Так или иначе, каждый год мы с Тэдом ходим вместе на лигу с огромным призовым фондом в Стейтен Айленд.
Anyway, what does it matter? Так или иначе, какая разница.
Anyway, I'll tell you what's on fire, my urethra. Так или иначе, я скажу тебе что в огне, моя уретра.
Anyway, the point is this: I love you very much, Joey Potter. Так или иначе, суть в том, что я очень тебя люблю, Джоуи Поттер.
Anyway, on your way back I want you to check something out for me in Italy. Так или иначе, я хочу чтобы вы на обратном пути кое-что проверили в Италии.
Anyway, now that we are here, we had better make a plan. Так или иначе, теперь, когда мы здесь, мы должны разработать план.
Anyway, I saw on your iCal that you won't be with us on the 11th and 12th. Так или иначе, я увидел в вашем графике, что вас с нами не будет 11-го и 12-го.
Anyway, we can't afford to pay the voice actors on Itchy and Scratchy, so I'm doing the voices myself. Так или иначе теперь мы не можем себе позволить платить актёрам за их голоса Шекотки и Царапки. таким образом я буду озвучивать их сам.
Anyway, we've been on four dates, but now Millicent Gergich hasn't returned my last two phone calls. Так или иначе, у нас было 4 свидания, но теперь Миллисент Гёргич не отвечает на мои последние звонки.
Anyway, your newly-elected president will now tell you what we, she, has coming this Friday. Так или иначе, наш ново избранный президент скажет нам, что мы, она планирует в эту пятницу.
Anyway, Paolo got tired of waiting around, so she broke it off. Так или иначе, Паоло устала ждать, и она порвала со мной.
Anyway, I just need you to know, sir, I've burnt my footy scarf. Так или иначе я хочу, что вы знали, сэр, я сжёг свой футбольный шарф.
Anyway, what about the broken mirrors and the raven? Так или иначе, что с разбитыми зеркалами и вороном?
Anyway, Xander thought that he could pretend to mug her, so he grabbed our bread knife and he followed her into the park. Так или иначе, Ксендер подумал, что сможет инсценировать ограбление, поэтому он взял наш нож для хлеба и пошел за ней в парк.
Anyway, like I said, even though we bought a two-day pass for Alton Towers, we didn't really want to leave the hotel room. Так или иначе, как я сказал, хотя мы купили двухдневную прогулку по Олтон-Тауэрз, мы вообще не хотели покидать гостиничный номер.
Anyway a man like that only stops when he's caught. Так или иначе, человек такого типа остановится, только когда его поймают
Anyway, even though I got out, Так или иначе, теперь я выбрался,
Anyway, we'll be up and running in two shakes of a lamb's tail. Так или иначе, пара манипуляций, и у нас всё будет на ходу.
Anyway, next day, I said to myself, Так или иначе, на следующий день я сказала себе:
Anyway, how come you left the pub so quickly last night? Так или иначе, почему ты так рано ушел из паба вчера вечером?