Английский - русский
Перевод слова Anyway
Вариант перевода Так или иначе

Примеры в контексте "Anyway - Так или иначе"

Примеры: Anyway - Так или иначе
Anyway, if it rings any bells, give's a shout. Так или иначе, если кто-нибудь позвонит, я передам.
Anyway, thank you for taking command of the precinct over the holiday. Так или иначе, спасибо, что берёшь на себя руководство участком в праздник.
Anyway... no idea why it was such a problem for you. Так или иначе... не понимаю, почему это была такая проблема для тебя.
Anyway, I have what I think are instructions that would permit us to reach agreement. Так или иначе, но я получил указания, которые, как мне кажется, позволят нам прийти к согласию.
Anyway, old Clive used to insist that we were somehow related to British royalty. Во всяком случае, старый Клайв настаивал, что мы были так или иначе связаны с британской королевской семьёй.
Anyway, he's over here rub-a-dub-dubbing. Так или иначе, он здесь такое творит.
Anyway, now, for your Christmas present. Так или иначе, перейдём к твоему рождественскому подарку.
Anyway, you handled the meeting well. Так или иначе, ты хорошо провела встречу.
Anyway, I again apologize... for just showing up last night. Так или иначе, снова прости за то, что было прошлым вечером.
Anyway, I'll telephone the bank in the morning and return your thousand pounds. Так или иначе, я позвоню утром в банк и верну тебе тысячу фунтов.
Anyway, just, awesome work, man. Так или иначе, отличная работа, мужик.
Anyway, Chris traced it back to his room. Так или иначе, Крис отследил его место положение.
Anyway, it's a lot. Так или иначе, это много.
Anyway, I always identified with that guy for some reason, the lawyer. Так или иначе, я, почему-то, всегда ассоциировал себя с тем парнем, адвокатом.
Anyway, neighbor found them this morning... Так или иначе, сосед нашёл их утром...
Anyway, we are just having a totally normal class. Так или иначе, у нас тут совершенно обычный урок.
Anyway, Rigsby and Van Pelt could use the business. Так или иначе, Ригсби и Ван Пелт эта работа пригодится.
Anyway, the specialists return tomorrow. Так или иначе, специалист вернется завтра.
Anyway, I have a meeting, so I better boogie. Так или иначе, у меня встреча и я побегу.
Anyway, getting back to Price Mart... Так или иначе, вернёмся к Прайс Марту...
Anyway, I was wurlitzered then. Так или иначе я раскаивался тогда.
Anyway, lois, I need you to go to the smallville medical center. Так или иначе, Лоис, ты нужна мне, чтобы пойти в Медицинский Центр Смоллвиля.
Anyway, I thought I could do my sisterly duty and offer to relieve your responsibilities. Так или иначе, я подумала, что я могу выполнить свою сестринскую обязанность и предлагаю уменьшить твои обязанности.
~ Anyway, I came to say thank you. Так или иначе, я пришел сказать "спасибо".
Anyway, there's a campsite outside the concert where everyone hangs out. Но так или иначе около сцены разбивают палаточный лагерь, где все тусуются.