Journalist Anne Applebaum argues that gender apartheid in Saudi Arabia gets a free pass from American feminists. |
Журналист Энн Эпплбаум утверждает, что гендерный апартеид в Саудовской Аравии не интересует американских феминистов. |
Anne Bancroft, showing continuing progress and talent, scores with a standout performance of Crawford's unhappy daughter. |
Энн Бэнкрофт, демонстрирующая постоянный прогресс и талант, добивается успеха своей выдающейся игрой в роли несчастной дочери Кроуфорда». |
James Franco and Anne Hathaway personify the next generation of Hollywood icons - fresh, exciting and multi-talented. |
«Джеймс Франко и Энн Хэтэуэй представляют новое поколение символов Голливуда - энергичных, полных сил и разносторонне талантливых. |
His second wife Anne survived her husband and all three of her sons. |
Мэри Энн застраховала жизнь мужа и двоих своих пасынков. |
In the 1934 adaption of Anne of Green Gables, Anne Shirley was portrayed by Dawn O'Day, who later adopted the character's name as her own stage name. |
В адаптации книги «Аня из Зелёных Мезонинов» 1934 года Энн Ширли была изображена актрисой Дон Эвелин Пэри, которая позже взяла имя этого персонажа как свой собственный сценический псевдоним. |
Your hair is looking very fine tonight, Anne. |
У тебя красивая прическа, Энн. |
Anne Arundel County Sheriff's Department is reporting a downed aircraft burning 2 miles outside of Crofton. |
Энн Арундел, департамент шерифа округа, сообщила о сгоревшем вертолёте неподалёку от Крофтона. |
Drew the attention of a beautiful Woman named Ruth Anne Litzenberger qui était, vraiment, une femme fatale. |
Обратил на себя внимание прекрасной женщины по имени Рут Энн Литценбергер... И оказалась сия женщина роковой. |
Anne was particularly close to Emily especially after Charlotte's departure for Roe Head School, in January 1831. |
Энн была очень близка с Эмили, особенно после того, как в январе 1831 года Шарлотта уехала в школу Роу Хэд, возглавляемую мисс Маргарет Вулер. |
She originated in Anne of Green Gables; Marilla disliked her. |
Она исходно появляется в «Энн из Зеленых Крыш»; Марилла не любила её. |
Anne, this seems like such a phenomenon. |
Энн, это просто удивительное проявление любви и заботы от вашего сообщества. |
Marie Gardner (Anne Bancroft), sitting beside him, asks to borrow $5 because she forgot or lost her wallet. |
Тем временем Джим заходит в соседний бар, где с ним знакомится Мари Гарднер (Энн Бэнкрофт), которая просит у него пять долларов взаймы, так как не может найти свой кошелёк. |
NRK attorney Kari Anne Lang-Ree stated that NRK has a right to publish content to the Norwegian audience and foreign countries. |
В январе 2017 года Skam был заблокирован для иностранных зрителей, адвокат NRK Кари Энн Ланг-Ри заявила: «NRK имеет право публиковать контент для норвежской аудитории и зарубежных стран. |
I'll get my Anne Murray albums! |
Пойду принесу записи Энн Мюррей. [канадская кантри и поп-певица] |
Chicago defense attorney Anne Talbot learns that her father, Hungarian immigrant Michael J. Laszlo, is in danger of having his U.S. citizenship revoked. |
Адвокат Энн Тэлбот узнаёт, что её отец, венгерский иммигрант Майкл Дж. |
Man, this must be what it's like to be Anne Hathaway's parents. |
Мы как будто бы родители Энн Хэтувэй. |
Okay, Anne, there is no right or wrong way to grieve, but you shouldn't feel like you can't miss a day. |
Энн, для скорби нет правил, но ты не должна обязывать себя ходить туда каждый день. |
Anne is not the type of person who goes around knocking people out or... or drugging them. |
Энн не тот человек, которому легко оглушить или опоить кого-то. |
You know, Anne'll get over it, she's just in a vulnerable place right now. |
Ты знаешь, Энн сделает это, она просто в уязвивом положении сейчас. |
Davis' wife Anne used to be a public school teacher, which means she had to undergo a background check. |
Жена Девиса Энн раньше была учителем в госудаственной школе, это означает, что ее тоже проверяли. |
We feel profoundly affected by the recent demise of Anne Yamasaki, We'll always remember her amazing talent and her vibrant personality. |
Нам невыразимо грустно писать о недавно ушедшей от нас прекрасной художнице и удивительном человеке - Энн Ямасаки. |
En route, they spent a day and a night in York, where, escorting Anne around in a wheelchair, they did some shopping, and at Anne's request, visited York Minster. |
По дороге они на сутки остановились в Йорке, где Шарлотта и Эллен, катая Энн в инвалидном кресле, совершили несколько покупок и по её просьбе посетили Йоркский собор. |
Anna Sergeyevna "Anne" Vyalitsyna (Russian: ÁHHa CepréeBHa Bbяли́цыHa; born 19 March 1986), also known as Anne V, is a Russian-American model. |
А́нна Серге́евна Вьяли́цына (англ. Anne Vyalitsyna; род. 19 марта 1986 (1986-03-19), Горький), также известна под именем Anne V (Энн Ви) - российская и американская супермодель. |
Hisamura has voiced many characters in the World Masterpiece Theater anime series from Nippon Animation, including lead roles Anne from Anne of Green Gables, Jo from Little Women, and supporting role Lavinia in Little Princess Sara. |
Хисамура озвучила много персонажей в серии аниме «Мировой Театр Шедевров» производства Nippon Animation, включая Энн из «Anne of Green Gables» и Джо из «Ai no Wakakusa Monogatari». |
During the war, he and his wife Anne Draper, the former Anne Kracik, lived in Los Angeles, where they were active among shipyard workers and in antifascist and antiracist campaigns. |
Во время войны он и его жена Энн Дрейпер жили в Лос-Анджелесе, где были активными в кампаниях среди работников судоверфи, в том числе антифашистских и антирасистских. |