Примеры в контексте "Anne - Энн"

Примеры: Anne - Энн
Anne... do you remember the story about Justus and Pastor? Энн, ты помнишь рассказ о Юстусе и Пасторе?
May I speak to Anne Brighton, please? Могу я поговорить с Энн Брайтон?
Anne Brighton, she's next on the list! Энн Брайтон, она следующая в его списке.
"Calling All the Monsters" is a song performed by American pop recording artist China Anne McClain. «Calling All the Monsters» - песня в исполнении американской поп-певицы Чайны Энн Макклейн.
Meanwhile, in England, Anne finds employment as a governess, taking over the education of the daughter of a wealthy family. Тем временем, в Англии, Энн находит работу гувернанткой, занимаясь образованием девочки из богатой семьи Робинсон.
A 13-year-old orphan, Anne Shirley, is living in servitude with the cruel Hammond family in Nova Scotia. 13-летняя рыжеволосая сирота Энн Ширли живёт в Новой Шотландии в приёмной семье Хэммондов на правах прислуги.
After a trip to London, Anne returns to the news that a new minister has arrived in Glen St. Mary. После возвращения из Лондона Энн узнаёт, что прибыл новый священник в Глен Святой Марии.
The grandson of Scotch-Irish immigrants, he was the son of Colonel William Anderson (1764-1839) and Anne (née Thomas) Anderson. Потомок иммигрантов шотландско-ирландского происхождения, сын полковника Уильяма Андерсона (1764-1839) и Энн Андерсон.
He was descended from early New England settlers, including Anne Hutchinson and her son Edward Hutchinson, and his parents were both from well-to-do merchant families. Он происходил от ранних поселенцев Новой Англии, включая Энн Хатчинсон и ее сына Эдварда Хатчинсона, а его родители были представителями состоятельных семей торговцев.
Stacey Anne won't be able to show me what I need to know. Стейси Энн не сможет показать мне то, что мне нужно знать.
However, Edward convinced Parliament to circumvent the law of inheritance and transfer the estate to his younger son, who was married to Anne. Однако Эдуард убедил Парламент обойти наследственное право и передать состояние своему младшему сыну, женатому на Энн.
If I had a girl like Anne, I think I'd want to talk about her all the time. Если бы у меня была такая девушка как Энн, я говорил бы только о ней.
I should go to the city hall with Anne, but I can't possibly leave now. Я должен сходить в мэрию с Энн, но я сейчас не могу уйти.
Jamie, you run along and pick Anne up and I'll see you over at the music shop. Джеми, ты ступай, зайди за Энн, а я встречу вас в музыкальном магазине.
At the beginning of the fifth season, China Anne McClain (Jazmine) and Denise Burse (Claretha) were removed from the series. В начале пятого сезона Чайна Энн МакКлейн (Ясмин) и Дениз Бёрз (Кларета) выбыли из проекта.
It was designed by Paul Reiche III (who also created the graphics for the game) and Jon Freeman, and programmed by Anne Westfall. Игра была разработана Павлом Райхом III (который также создал графику для игры) и Джоном Фрименем, программированием занималась Энн Вестфолл.
In 1922, the Carrolls moved to England, and Anne Stanley went with them. В 1922 году Кэрроллы переехали в Англию, и с ними проследовала Энн.
Anne was soon restored to Mrs. Barry's good graces by saving the life of Diana's little sister, Minnie May. Но Энн вернула милость семьи, когда спасла жизнь младшей сестры Дианы Минни Мэй.
In the announcement, the executives stated that Darabont would serve as writer, director, and an executive producer alongside Gale Anne Hurd. В объявлении исполнительные директора заявили о том, что Дарабонт будет сценаристом, режиссёром и исполнительным продюсером вместе с Гейл Энн Хёрд.
You had to get rid of Anne Lively, which presented a problem: Тебе нужно было избавиться от Энн Лайвли... что представляло проблему.
So, they finally got the bullet out, but Anne says he's looking pretty weak. Они наконец вытащили пулю, но Энн говорит, что он очень слаб.
The Anne I used to know was quite above telling an untruth. Энн, я имею право знать правду.
So, what are you saying, Anne? Так что вы говорите, Энн?
So, is Anne meeting you here, or are you drinking alone? Энн встречается здесь с тобой, или пьешь в одиночестве?
Charlotte wrote to her father who took Anne home where she remained while she recovered. Позднее Шарлотта попросила отца забрать Энн домой, пока та полностью не поправится.