I'm thinking you're no Anne Sullivan. |
Я думаю, ты не Энн Салливан. |
Anne and your baby sister are most certainly alive. |
Энн и твоя маленькая сестра скорее всего живы. |
Anne Brighton. I have to stop this. |
Энн брайтон. Я должен остановить это. |
Carol Anne Keane for District Attorney. |
Кэрол Энн Кин, будущий прокурор округа. |
And I think I know one person that Carol Anne won't be able to break. |
И я знаю человека, которого Кэрол Энн сломать не сможет. |
If Carol Anne is going to play dirty, so am I. |
Если Кэрол Энн ведёт грязную игру, я тоже. |
Apparently, they don't have footage of Carol Anne going through that dresser. |
У них нет видео того, как Кэрол Энн роется в ящике. |
I made the same mistake with John that you're making with Anne. |
Я совершила ту же ошибку с Джоном, какую ты совершаешь с Энн. |
Josh, this is your assistant and head researcher and intern... Anne Flatch. |
Джош, твоя помощница, главный научный сотрудник и стажёр Энн Флэтч. |
Then Mary Anne tracked me down and took me in. |
Мэри Энн нашла меня и забрала к себе. |
Carol Anne must help them cross over. |
Кэрол Энн должна помочь им перейти эту грань. |
You know, it really started to flow once I threw away the Anne Hathaway forehead. |
Знаете, все начало получаться, как только я избавилась от лба Энн Хэтэуэй. |
I'm Carrie Anne Monroe, your co-star on Corporate Invaders 2. |
Я Кэрри Энн Монро, твоя партнёрша по Корпоративным Захватчикам 2. |
You rang about the Anne Jeppeson hit-and-run. |
Вы звонили по поводу наезда на Энн Джеппесон. |
Well, in 2001 you were his arresting officer in the Anne Jeppeson case. |
Ну, в 2001-м вы были офицером, арестовавшим его по делу Энн Джеппесон. |
Dotties' daughter Anne's getting divorced. |
Дочка Дотти, Энн, разводится. |
Although that might appeal to Anne. |
Хотя это может и заинтересовать Энн. |
You will find someone who deserves you, Anne. |
Ты встретишь человека, достойного тебя, Энн. |
Be patient Anne, Daddy is not well. |
Потерпи, Энн, папа... плохо себя чувствует. |
I'm walking and my na me is Anne... |
Я иду, и меня зовут Энн. |
Anne started it, and then we all did them. |
Энн начала, а потом и мы все подхватили. |
Now, we have two things for you, Anne. |
Итак, у нас для тебя две вещи, Энн. |
You can join your family, Anne. |
Можешь пойти к своей семье, Энн. |
At the same time, his majesty's recent marriage to queen Anne has been declared legal and valid. |
В то же время недавний брак Короля и Королевы Энн был признан законным и действительным. |
The Act nominates the children born of His Majesty and Queen Anne as first rightful heirs. |
Этот Акт объявляет детей рожденных у Его Величества и Королевы Энн, как первых законных наследников. |