| That's on the edge of Queen Anne's and Kent County. | Это на границе королевства Энн и графства Кент. |
| Anne Wiazemsky and Jacky Martin, not guilty. | Энн Вяземски и Джеки Мартин невиновны. |
| I'm setting Lee Anne Marcus vs. the city of Charleston for trial. | Я возобновляю суд по делу Ли Энн Маркус против города Чарльстона. |
| A new plaintiff has piggybacked onto Lee Anne's case. | Новый истец спекулирует на деле Ли Энн. |
| So, that covers Lee Anne's job performance, her peer reviews. | Это оценка профессиональной деятельности Ли Энн ее коллегами. |
| This is Lee Anne Marcus, and my name is Jamie Sawyer. | Это Ли Энн Маркус, а меня зовут Джейми Сойер. |
| I will have to keep Anne by my side. | Мне придется держать Энн на моей стороне. |
| Maybe Anne will want to pay for it all by herself. | Может Энн захочет заплатить за всё сама. |
| Anne's not going to sell that house. | Энн не собирается продавать этот дом. |
| Anne's a civilian, and we don't want lose our doctor. | Энн - гражданская, а мы не хотим терять нашего доктора. |
| This is the last known residence of Anne Moore. | Последнее известное место проживания Энн Мур. |
| You're helping me get Lily Anne to perform. | Ты помогаешь мне получить Лили Энн. |
| I didn't feel like hanging out with Willowdine and Anne. | Мне не нравится тусоваться с Виллоудин и Энн. |
| She just showed me a picture of Anne Hathaway's new haircut. | Она мне только что показала фото новой стрижки Энн Хатеуэй. |
| First is Douglas Hammond with his girlfriend Anne. | Дуглас Хэммонд со своей подругой Энн. |
| Anne and Lexie are being held in an Espheni outpost. | Энн и Лекси держат на посту Эшфени. |
| Anne Meredith was in the house where a woman accidentally took poison... and died. | Энн Мередит находилась в доме, где женщина случайно приняла яд. |
| Okay, first of all, I'm younger than Anne Bancroft. | Так, во-первых, я моложе Энн Бэнкрофт. |
| So, the key is to get into Lily Anne's head. | Итак, ключ где-то в голове Лили Энн. |
| I wanted to let you sleep, but Anne convinced me I should get you. | Хотела дать тебе поспать, Но Энн попросила привести тебя. |
| And someone has to stand up for Lee Anne. | И кто-то должен поддержать Ли Энн. |
| I wish most particularly to speak with Lady Anne. | Я очень хочу поговорить с леди Энн. |
| I have severely underestimated the versatility of Anne Taylor Loft. | Я серьезно недооценил универсальность Энн Тейлор Лофт. |
| First of all, this isn't a stunt, Anne. | Во-первых, это не шоу, Энн. |
| Anne, please stop putting on that voice. | Энн, перестань говорить таким голосом. |