Примеры в контексте "Anne - Анне"

Примеры: Anne - Анне
Wait! I must go and tell anne. Подожди, я скажу об этом Анне.
I gave Anne everything that I had. Я отдала Анне все, что у меня было.
You have two daughters, Tiina and Anne. Мама, у тебя две дочки, Тийна и Анне.
His illegitimate daughter Anne d'Arne married Charles von Janowitz in 1572. На его внебрачной дочери Анне д'Арне женился Карл фон Яновиц в 1572 году.
I've only come to fetch Anne. Я пришла лишь для того, чтобы забрать Анне.
The Azevedo boy doesn't want to marry Anne. Малыш Азеведо не хочет жениться на Анне.
It has been a difficult process for Anne. Это был сложный процесс для Анне.
I've got to find out what's wrong with Anne. Я должна выяснить, что случилось с Анне.
The campaign encouraged young people to pay tribute to Anne Frank. Кампания призывала молодежь отдать дань памяти Анне Франк.
And Queen Anne isn't well and Richard needs an heir for England. Королеве Анне нездоровится, а Англии нужен наследник.
See section on Anne Frank monument above (art. 2 CERD). См. раздел, посвященный памятнику Анне Франк выше (статья 2 КЛРД).
And Mr. Paisley's insensitive remarks last night about Anne Frank and her tragic ordeal serves to illustrate the anti-Semitism. И бестактные замечания мистера Пэйсли прошлым вечером об Анне Франк и ее трагической судьбе служат иллюстрацией антисемитизма.
I seek your blessing to marry Lady Anne Neville. Прошу Вашего благословения, чтобы жениться на леди Анне Невилл.
And about a month ago, I pitched the project to Anne Simpson, my boss. А около месяца назад я показала свой проект Анне Симпсон, моему боссу.
You said that the King wouldn't reign one month after he married Lady Anne. Ты говорила, что король не процарствует и месяца, если женится на леди Анне.
Anne worked on a recycling campaign up north. Анне работала в перерабатывающем заводе на севере.
If you like we can see each other again and talk about Anne then. Если Вы не против, мы могли бы встретиться еще и поговорить об Анне.
I only remember meeting to write that letter to Anne together. Помню лишь, как мы встретились, чтобы написать вместе письмо Анне.
Anne says her brother has seen a ghost in the yard here. Анне говорила, что ее брат здесь во дворе видел привидение.
You can't run around alone at night, Anne. Не стоит, на ночь глядя, разгуливать одной, Анне.
Actually, Anne, wail here a moment. Знаешь, Анне, подожди меня здесь.
When Anne called us, we found out that you were ill. Когда Анне позвонила, мы узнали, что ты болела.
Anne and Navid, get him. Анне и Навид, взять его.
His Majesty is so desirous to marry your sister Anne that he is willing to forfeit the requirements of a dowry. Его Величество так сильно желает жениться на вашей сестре Анне, что он решил отказаться от приданого.
William Finch had previously been married to Lady Anne Douglas but had no issue. Уильям Финч ранее был женат на леди Анне Дуглас, но детей они не имели.