| To Anne's health and happiness on her birthday. | За здоровье Энн и счастья в день рождения. |
| You're no better than Anne. | Ты не намного лучше чем Энн. |
| I think we better talk to Anne too. | Думаю, надо поговорить и с Энн. |
| The only thing that's missing is Anne. | Единственное чего не хватает - это Энн. |
| And, no, Anne is not joining me tonight. | И, нет, я не встречаюсь с Энн сегодня. |
| "Who." Your girlfriend, my soon-to-be ex-wife, Anne. | "Кто." Твоя девушка, моя вскоре бывшая жена, Энн. |
| You're getting the house, Anne. | У тебя будет дом, Энн. |
| Locked up in Anne's room, where you can't get to her. | Заперта в комнате Энн, чтобы ты до неё не добрался. |
| He drowned a woman named Anne Lively out at Roland Lake. | Он утопил женщину по имени Энн Лайвли в озере Роланд. |
| You want me to see who killed Anne Lively. | Хочешь, чтобы я увидел, кто убил Энн Лайвли. |
| Agatha's mother, Anne Lively. | О матери Агаты, Энн Лайвли. |
| Shibden can look after itself, Anne. | Шибден может позаботится о себе, Энн. |
| Tom tells Anne to leave, yet genuinely regrets what has happened. | Том требует от Энн уйти, он искренне жалеет о сложившейся ситуации. |
| He was twice married, having at least three sons by his second wife, Anne. | Он был дважды женат, имея по крайней мере трех сыновей от своей второй жены Энн. |
| This woman in the foreground is Jo Anne Van Tilberg. | Женщина на переднем плане - Джо Энн ван Тильберг. |
| In 1987, Massachusetts Governor Michael Dukakis pardoned Anne Hutchinson, revoking the order of banishment by Governor Winthrop 350 years earlier. | В 1987 году губернатор штата Массачусетс Майкл Дукакис помиловал Энн Хатчинсон, отменив приказ об изгнании, отданный губернатором Уинтропом 350 лет назад. |
| They supported the Anne Douglas Childhood Center at the Sinai Temple of Westwood. | Они финансировали Детский центр Энн Дуглас в Синайском храме в округе Вествуд. |
| Anne, I'd love to stay with you. | Энн, я с радостью останусь у тебя. |
| I think Anne Archibald would rather die than lose her house, her things. | Мне кажется, что Энн Арчибальд предпочтет умереть, но не потерять свой дом, свои вещи. |
| I watched that Anne Robinson one once... | Я однажды смотрел передачу с Энн Робинсон... |
| Anne, honey? - I just got the strangest phone call. | Энн, милая, у меня только что был престранный телефонный разговор. |
| Anne and me are like his parents now. | Мы с Энн для него стали родителями. |
| Well - Anne told him you were coming. | Ну... Энн сказала ему, что ты приезжаешь... |
| Anne puts it in lunch every day. | Энн всегда это мне даёт вместе с ленчем. |
| What matters is Anne and your daughter. | Важны лишь Энн и твоя дочь. |