A real man, maybe, but anne... |
настоящий человек, может, но Энн... |
When you walked in, I was leaving a message for anne. |
Когда ты зашла, я оставлял сообщение Энн |
Who's crazier, me or anne curry? |
Кто более сумасшедший, я или Энн Карри? |
So, your plan "b" is "anne of green gables" Or broccoli. |
Значит, твой план "Б" - "Энн из Зелёных Мезонинов" или брокколи. |
Katherine anne austen, you are charged with Fraud, arson, assault on a federal officer, |
Кэтрин Энн Остен, Вы обвиняетесь в мошенничестве, поджоге, нападении на федерального агента, вооруженном нападении. |
Witnesses saw you and Anne arguing outside of her work yesterday. |
Свидетель видел, как вы вчера спорили с Энн недалеко от ее места работы. |
Last I heard, it was Anne Archibald. |
Последнее, что я слышал, это было Энн Арчибальд. |
Because Anne Meredith came to me. |
Потому, что Энн Мередит приходила ко мне. |
"Anne Rice: interview with the vampire writer". |
Энн Райс, американская писательница («Интервью с вампиром»). |
You know Anne's my girl. |
Ты знаешь, что Энн - моя девушка. |
Rosemary Anne Sisson, 93, British author and scriptwriter. |
Сиссон, Розмари Энн (93) - британская писательница и сценарист. |
Anne Lively became just another missing person. |
Энн Лайвли стала еще одним пропавшим без вести человеком. |
Only if you name your sentiment for me, Anne. |
Только если ты скажешь, что ты чувствуешь ко мне, Энн. |
I think you should consider making Anne a boy. |
Я думаю, вы должны подумать о том, не сделать ли Энн мальчишкой. |
Because you're not alone, Anne. |
Это потому, что вы, правда, не одиноки, Энн. |
Anne exchanged the cache for my release. |
Энн отдала нашу долю в обмен на мою свободу. |
You finally admitted you planned to leave Anne. |
В итоге ты признался, что собирался уйти от Энн. |
Also Christy Walker and Anne Ross and Terry Harris. |
А также Кристи Уокер и Энн Росс, и Терри Харрис. |
Elizabeth Anne Rooney happened to him. |
Элизабет Энн Руни, вот что с ним случилось. |
Dad, Anne's having the baby now. |
Пап, Энн рожает... сейчас. |
My sleeping over with Anne doesn't violate any code. |
Моя ночевка с Энн не нарушает никаких кодексов. |
Her name is Anne Cardinal, 27 years old. |
Ее зовут Энн Кардинал, 27 лет. |
Tests on his prosthetic hook show no trace of Anne's D.N.A. |
Тестирование его протеза-крюка следов ДНК Энн не выявило. |
Well, that explains Anne, but not the other well-armed mercenaries. |
Это объясняет Энн, но не остальных хорошо вооруженных наемников. |
I can't figure out why Anne tried to grab Owen again. |
Не могу понять, зачем Энн снова пыталась схватить Оуэна. |