| Anne took Emily to visit some of the places she had come to know and love in the five years spent with the Robinsons. | Энн уже не была связана работой, и она увлекла Эмили в путешествие по тем местам, которые узнала и полюбила за пять лет. |
| In 1930, Gatty prepared a coast-to-coast route and navigation charts for Anne Morrow Lindbergh, whom he had also taught as a student. | В 1930 году он подготовил навигационные карты и проложил маршрут для Энн Линдберг, жены Чарльза Линдберга, которая была учеником Гатти. |
| At the age of 18, he married Anne Hathaway, with whom he had three children: Susanna and twins Hamnet and Judith. | В 18 он женился на Энн Хатауэй, в браке с которой имел трёх детей: дочь Сюзанну и двойняшек Хемнета и Джудит. |
| Baring was the ninth son of Henry Baring and his second wife, Cecilia Anne (née Windham). | Бэринг был шестым (восьмым) сыном Генри Бэринга и его 2-й жены Сесилии Энн (урождённой Уиндхэм; Cecilia Anne Windham). |
| He was born in Stratford, Essex, on 19 April 1840 to Edward John Morgan and Mary Anne Parland. | Морган родился в Стратфорде, Эссекс, 19 апреля 1840 года в семье Эдварда Джона Моргана и Мэри Энн Парланд. |
| And something happened to Beth Anne Miller... | и что-то случилось с Бет Энн Миллер... |
| She keeps using you as a crutch the same way you keep using Anne. | Она продолжает использовать тебя как опору точно так же, как ты используешь Энн. |
| Well, I'm sure I'll see Anne again one day. | Ну, я уверен, что однажды еще увижусь с Энн. |
| Sophie Anne's overstated perfume is all over this. | Я чую, без Софи Энн тут не обошлось. |
| Anne, your eyes look so blue. | Энн, у тебя такие синие глаза! |
| Because, Anne, I didn't mean to be, but... | Потому что, Энн, я этого не хотел, но... |
| Count me in, Leigh Anne. | Я приму участие, Ли Энн. |
| You stick with the physical therapy and I will ask Anne out. | Предлагаю сделку: ты продолжаешь заниматься физиотерапией, а я приглашаю Энн на свидание. |
| I wonder what the odds are of Anne saying yes. | Интересно, какова вероятность того, что Энн скажет "Да" |
| Anne over there or somethin'? | С тобой Энн или кто-нибудь ещё? |
| I just wonder if Anne should be... born into a more interesting family. | Вот только не должна ли была Энн... родиться в более интересной семье? |
| And, Carol Anne, I know you're only doing your job trying to execute me, - which I respect. | И, Кэрол Энн, я знаю, что вы выполняете свою работу, пытаясь меня казнить, и это уважаю. |
| You're such a Mary Anne. | Ты такая Мэри Энн. Да! |
| Anne was arrested a few blocks away, so she'll be eating prison slop for a long time to come. | Энн арестовали в паре кварталов отсюда, так что теперь она долгое время будет есть лишь тюремную баланду. |
| What happened to her sister, Anne? | Что случилось с её сестрой, Энн? |
| It's one of your very best tables, Anne. | Ты превзошла саму себя, накрывая этот стол, Энн. |
| And if I had known about it first, I could have made the jury understand it, but Carol Anne used it to reveal you as a liar. | И знай я об этом с самого начала, то заставил бы присяжных это понять, но Кэрол Энн из-за этого выставила вас лжецом. |
| He wanted me not to mention that Mary Anne dropped by to see how you were doing. | Он хотел, чтобы я не упоминала про Мэри Энн, которая заезжала и спрашивала, как ты. |
| You don't have to carry it around like Anne Hathaway at an Oscar party. | Ты не обязан таскаться с ней, как Энн Хэтуэй с "Оскаром". |
| I mean, Carol Anne last night, and all last week, you know. | Я имею в виду историю с Кэрол Энн сегодня ночью и всю ту неделю. |