So it's just Anne? |
Так значит только Энн? |
I'm Anne Morrow Lindbergh. |
Я - Энн Морроу Линдберг. |
This food is delicious, Anne. Really. |
Еда просто потрясающая, Энн. |
Lee Anne, you all right? |
Ли Энн, ты как? |
Lee Anne's house was bombed. |
Дом Ли Энн взорвали. |
Anne Harrison has been engaged to act as Editor for SEEA-2000. |
ЗЗ. Энн Харрисон была привлечена для работы в качестве редактора справочника по СЭЭУ-2000. |
Anne runs a teen shelter on Crenshaw. |
Энн управляет приютом для подростков на Креншау, недалеко от моего жилья. |
Anne Hutchinson - born Anne Marbury (1591-1643), Puritan spiritual adviser, mother of 15, and an important participant in the Free Grace Controversy that shook the infant Massachusetts Bay Colony from 1636 to 1638. |
Энн Хатчинсон, урождённая Энн Мербери (1591-1643) - пуританка, религиозный деятель, сыгравшая важную роль в конфликте, сотрясавшем колонию Массачусетского залива в 1636-1638 годах. |
Middlebrook published her controversial biography of Anne Sexton with the approval of daughter Linda, Anne's literary executor. |
Мидлбрук опубликовала свою противоречивую биографию Энн Секстон с разрешения её дочери Линды, будучи распорядительницей литературного наследия писательницы. |
The album was dedicated "In memory of Anne" for Matthews' older sister Anne, who was killed by her husband in 1994 in a murder-suicide. |
Альбом был посвящён памяти Энн (In memory of Anne), старшей сестре Мэттьюса - в 1994 году она была убита своим мужем, который после этого совершил самоубийство. |
Anne Meredith worked for a Mrs Benson at a house called Crossways near Dawlish. |
Энн Мередит работала у миссис Бенсон в поместье Кроссвейс. |
So I'm afraid I believe Anne Meredith deliberately murdered her employer. |
Сдается мне, что Энн Мередит нарочно убила свою хозяйку. |
(keyboard clacking) AL: We got a Claire Anne registered to a William Barlow. |
Есть "Клэр Энн", зарегистрирована на Уильяма Барлоу. |
A scheduling order has been requested regarding the case of Lee Anne Marcus vs. the city of Charleston. |
Установлен порядок рассмотрения дела Ли Энн Маркус против администрации города Чарльстон. |
Georgia got Anne to spill the beans about my mother's run for the White House. |
Джорджия заставила Энн проговориться про участие моей матери в выборах. |
Anne archibald was wearing her amazing cornelius vanderbilt diamond ring the other night. |
Энн Арчибальд показала на днях свое прелестное бриллиантовое кольцо Корнелиуса Вандербильта. |
Years earlier, she persuaded Anne to turn down Captain Wentworth's proposal of marriage. |
Несколько лет назад убедила Энн отклонить брачное предложение Фредерика Уэнтуорта. |
As you know, Anne has always been a deeply spiritual person. |
Как вы знаете, Энн очень религиозна. |
Knocked down and killed Anne Elspeth Jeppeson in Ardenne Street, Richmond. |
Насмерть сбил Энн Элизабет Джеппесон на Арденн-стрит в Ричмонде. |
The spin doctors have talked Anne Collins into appearing at the press conference beside him. |
Его пиарщики попросили Энн Коллинз, тоже присутствовать на пресс-конференции. |
Anne will be here by 6:00 at the latest. |
Энн приедет сюда не позже шести. |
Please join me in a moment of silence in memory of Anne and Mary. |
Прошу вас, удостоим минутой молчания Энн и Мэри. |
Elizabeth Anne Gadge, you have been accused of the practice of witchcraft and sorcery. |
Элизабет Энн Гейдж, вы обвиняетесь в колдовстве. |
First task is to get to Mechanicsville, find Anne and Lexie. |
Первым делом, мы должны добраться до Мексвилля, найти Энн и Алексис. |
The project never materialised and Anne chose to return to Thorp Green. |
Но этим планам не суждено было осуществиться, и Энн вернулась в Торп-Грин. |