Английский - русский
Перевод слова Actual
Вариант перевода Фактический

Примеры в контексте "Actual - Фактический"

Примеры: Actual - Фактический
Actual 2008: Political declaration and regional action plan to combat drug trafficking adopted Фактический показатель за 2008 год: приняты политическая декларация и региональный план действий по борьбе с наркоторговлей
Actual 2008: 1 (Governorate Elections Law) Фактический показатель за 2008 год: 1 (Закон о проведении выборов на уровне мухафаз)
Actual 2012: a law on legal aid is developed Фактический показатель за 2012 год: разработка закона о правовой помощи
Actual 2012:82 per cent of eligible voters registered to participate in the elections for the National Congress Фактический показатель за 2012 год: для участия в выборах в Национальный конгресс зарегистрированы 82 процента правомочных избирателей
Actual 2012: involvement of women's civil society organizations in the promotion of women's participation Фактический показатель за 2012 год: участие женских организаций гражданского общества в поощрении активного участия женщин
Actual performance in 2013 exceeded expectations (59 countries) and as a result this indicator is adjusted accordingly. Фактический результат, достигнутый в 2013 году, превысил эти ожидания (59 стран), вследствие чего этот показатель был соответствующим образом скорректирован.
Actual investment flows into Mexico had increased substantially during the period 1991 to 1993 and more than doubled in 1994 to $8 billion. Фактический объем инвестиционных потоков в Мексику существенно возрос за 1991-1993 годы и более чем удвоился в 1994 году, составив 8 млрд. долларов.
Actual vehicle holdings at inception, third mandate Фактический парк авто-транспортных средств в на-чале третьего мандатного периода
Actual balance as at 31 December 1993 41.5 Фактический остаток по состоянию на 31 декабря 1993 года
Actual TRAC issued to net contributor countries may be lower than the indicated TRAC as per decision 91/29. В соответствии с решением 91/29 фактический ПРОФ стран - чистых доноров может быть меньше, чем указанный ПРОФ.
Actual dependency ratio per 100 economically active inhabitants Фактический коэффициент иждивенцев на 100 экономически активных лиц.
Actual peacekeeping cash at year end amounted to $957 million, significantly exceeding the three most recent years. Фактический остаток наличности на конец года по операциям по поддержанию мира составил 957 млн. долл.
Actual 2012: integration plan and implementation mechanism developed and submitted to the Ministry of the Interior Фактический показатель за 2012 год: разработка плана интеграции и механизма реализации и их представление Министерству внутренних дел
Actual 2012: Ministry for the Affairs of Families of Martyrs and Missing Persons established Фактический показатель за 2012 год: создание Министерства по делам семей мучеников и пропавших без вести лиц
Actual 2012: 2 meetings of the health working group established by the Ministry of Planning with the international community Фактический показатель за 2012 год: проведение двух заседаний рабочей группы по здравоохранению, созданной Министерством планирования при участии международного сообщества
Actual 2012: discussions were initiated to develop policy guidance on the establishment of district coordination councils Фактический показатель за 2012 год: началось проведение обсуждений для разработки основных руководящих указаний в отношении создания районных координационных советов
Actual 2013: 0 (constitution-making process to start after completion of the National Dialogue Conference) Фактический показатель за 2013 год: 0 (процесс разработки конституции должен начаться после завершения Конференции по национальному диалогу)
Actual 2013: action plan developed to set up the Mediation Facilitation Division by the ECOWAS Political Affairs Directorate Фактический показатель за 2013 год: разработка Управлением по политическим вопросам ЭКОВАС плана действий по созданию Отдела посредничества
Actual 2013: summit of Gulf of Guinea States held to develop a regional anti-piracy strategy Фактический показатель за 2013 год: проведение саммита государств Гвинейского залива для разработки региональной стратегии по борьбе с пиратством
Actual 2013: discussions with the Federal Government of Somalia and Parliament on establishment of a national independent electoral commission started Фактический показатель за 2013 год: начало переговоров с Федеральным правительством Сомали и парламентом о создании Национальной независимой избирательной комиссии
Actual 2013: National Security Council established and early mapping of secretariat requirements started Фактический показатель за 2013 год: создание Совета национальной безопасности и определение первых требований к секретариату
Actual 2013: stabilization strategy for the Federal Government of Somalia developed and agreed upon with partners Фактический показатель за 2013 год: разработка стратегии стабилизации для Федерального правительства Сомали и ее согласование с партнерами
Actual 2009: Initial drafting of framework and plan of action Фактический показатель за 2009 год: предварительная разработка программы и плана действий
Actual 2009: Recommendations on the restructuring of the Political Parties Registration Commission are agreed upon by the Government Фактический показатель за 2009 год: согласование правительством рекомендаций в отношении реорганизации Комиссии по регистрации политических партий
Actual 2009: 3 parliamentary sessions convened and 69 per cent of legislative agenda passed Фактический показатель за 2009 год: созвано три парламентские сессии и принято 69 процентов законодательных актов