Английский - русский
Перевод слова Actual
Вариант перевода Фактический

Примеры в контексте "Actual - Фактический"

Примеры: Actual - Фактический
The actual transition process, however, highlighted one of the main problems facing the Kosovo economy, namely economic crime. Однако фактический переходный процесс высветил одну из главных проблем, стоящих перед экономикой Косово, а именно проблему экономических преступлений.
The Unit believes that the actual process of selection of inspectors does not always guarantee full adherence to provisions of article 2 of the statute. Группа считает, что фактический процесс выбора инспекторов не всегда гарантирует полное соблюдение положений статьи 2 статута.
The Manual also contains conflicting statements and errors, and some provisions do not reflect the current organizational structure and actual workflow of operations. Руководство содержит противоречивые заявления и ошибки, а некоторые положения не отражают нынешнюю организационную структуру и фактический операционный процесс.
Where actual armed conflict is present, limitations on access are partly the result of the conflict itself. Когда имеет место фактический вооруженный конфликт, ограничение доступа является отчасти результатом самого конфликта.
The manual continuously incorporates actual field experience of United Nations staff who have applied these measures recently. В этом пособии постоянно учитывается фактический опыт деятельности на местах сотрудников Организации Объединенных Наций, недавно участвовавших в осуществлении этих мер.
The actual damage to the environment shall be excluded. Фактический ущерб окружающей среде должен быть исключен.
An actual copy of the security agreement had to be filed, sometimes accompanied by affidavits of good faith and execution. Необходимо было представлять фактический экземпляр соглашения об обеспечении, иногда сопровождаемый аффидевитом о добросовестности и исполнении.
On the ground it appears as Mihcoatl, actual father Kettsalcoatl. На земле он появляется как Мишкоатль, фактический отец Кетцалькоатля.
The actual trial began on April 16, 2009. Фактический судебный процесс начался 16 апреля 2009 года.
You should always contact the doctor who will be doing your actual procedure at least twice before the operation. Вы всегда должны связаться с врачом, который будет делать ваш фактический порядок, по крайней мере дважды перед операцией.
The actual level of December 2008 was exceeded by 13,5% last month: consumers received almost 3,3 million Gcal of heating. Фактический же уровень декабря 2008 года в прошлом месяце был превышен на 13,5 процента: потребители получили почти 3,3 миллиона Гкал тепла.
Later research, though, suggests 1724 as the actual year of construction. Последние исследования показали, что фактический год строительства обсерватории - 1724.
Requirements come from different sources, like the business person ordering the product, the marketing manager and the actual user. Требования исходят из различных источников, таких как деловой человек, заказывающий продукт, менеджер сбыта и фактический пользователь.
His actual success with these ladies is intermittent at best, but as such provides numerous opportunities for humorous results. Его фактический успех у этих дам в лучшем случае прерывистый, но как таковой, дает множество возможностей для юмористических результатов.
Following the publication, in 1938 the Woodhead Commission was appointed to examine it in detail and recommend an actual partition plan. В 1938 г. комиссии Вудхеда было предложено изучить его в деталях и рекомендовать фактический план раздела.
Thus, over time the actual real exchange rate needs to converge - via real appreciation - with the stronger equilibrium rate. Таким образом, с течением времени необходимо, чтобы фактический реальный обменный курс приблизился - посредством повышения реальной стоимости валюты - к более сильному равновесному курсу.
The second approach simulates the actual docking process in which the ligand-protein pairwise interaction energies are calculated. Второй подход моделирует фактический процесс стыковки, в котором вычисляются попарные энергии взаимодействия.
The loader does this by comparing the preferred and actual load addresses, and calculating a delta value. Загрузчик делает это, сравнивая предпочтительный и фактический адреса загрузки, и вычисляя значение разности.
Below the crest is a shield that contains the actual coat of arms of Benin. Ниже гребня щит, который содержит фактический герб Бенина.
For example, the ISID modulo the number of ECT-VIDs could be used to decide on the actual relative VID to use. Например, ISID по модулю числа ECt-VIDs может использоваться, чтобы выбрать фактический относительный VID для использования.
An actual doctor says he doesn't have a problem. Фактический врач говорит, что у него нет проблем.
The actual vacancy rate averaged 43 per cent, resulting in savings for international staff salaries, common staff costs and mission subsistence allowance. Фактический уровень вакансий в среднем равнялся 43 процентам, в результате чего по статьям "Оклады международных сотрудников", "Общие расходы по персоналу" и "Суточные для членов миссии" была получена экономия.
Mr. FRANCIS (Australia) inquired as to the actual cash balance in the MINURSO account. Г-н ФРАНСИС (Австралия) просит сообщить имеющийся на счету МООНРЗС фактический остаток наличности.
The result is the office's actual capacity utilization expressed as a percentage. Полученный результат представляет собой фактический показатель для данной организации, выраженный в процентах.
7,284/13,000 = 56% (actual capacity utilization at Geneva) 7284: 13000 = 56 процентам (фактический показатель использования помещений в Женеве)