Английский - русский
Перевод слова White
Вариант перевода Белая

Примеры в контексте "White - Белая"

Примеры: White - Белая
The white crust of the soda lake reflects the sun's glare and increases the impact of its ultraviolet rays. Белая корочка, покрывающая солёное озеро, отражает солнечный свет и усиливает воздействие ультрафиолетовых лучей.
I could tell you 100 more times... I don't know where that white girl is. Я могу повторить ещё 100 раз... я не знаю где эта белая девушка.
There's nothing wrong with a little white lie. Белая ложь ещё никому не вредила.
I was living as white when we met. Я жила как белая, когда мы познакомились.
Watch the coloration: white on the right, brown on the left. Глядите на окраску: белая справа, коричневая слева.
This mistaken identity was not reported by any of the white women interviewed for this study, which comprised 557 women in total. О подобных ошибочных ситуациях не сообщила ни одна белая женщина, опрошенная в ходе исследования, в котором участвовали всего 557 женщин.
Number one male, white t-shirt. Мужчина, черный, белая футболка.
It's only a little white lie. Это всего лишь небольшая белая ложь.
When I was in it, it was just a white room. Когда я был в нем, это была просто белая комната.
You're over 70, white, female and Northern European. Белая женщина за 70 из Северной Европы.
Well, none right now, but that's just white paint. Сейчас нет, но это всего лишь белая разметка.
There's saffron lemon risotto, white pizza, cayenne tea. Есть лимонное рисотто шафрана, белая пицца, кайеннский чай.
He's got one white eye-contact lens. У него была одна белая контактная линза.
Okay? The girl is blonde, beautiful, rich, and white. Она блондинка, красивая, богатая и белая.
Whatever that white wall out there is, it's coming towards us. Чем бы ни была эта белая стена снаружи, она приближается.
The chameleon's skin, green, blue, purple, white, is for hiding from animals. Шкура хамелеона зеленая, синяя, пурпурная, белая, чтобы прятаться от животных.
We are inbound for white female. У нас на подходе белая женщина.
When the white line comes round, it jumps. Когда приближается белая линия, они прыгают.
My best friend is a very, very white girl from Connecticut. Даже моя лучшая подруга - это очень белая девушка из Коннектикута.
He's got a diagonal white stripe across his lions, which means he's been naughty. Диагональная белая полоса проходит поперёк его львов, а это значит, что он был непослушным.
Leather jacket, white T-shirt, sweater vest. Кожаная куртка, белая футболка, свитер.
A white horse goes into a pub. Да! Белая лошадь заходит в паб.
You got people thinking you're white. Люди думают, что ты белая.
I had a dream about this white woman last night. Мне ночью приснилась та белая женщина.
Only I drive a white car in this neighborhood. В нашем районе только у меня белая машина.