| But none of them cared about white food like I did. | Но никого из них не беспокоила белая пища, как меня. |
| You never told me it was white. | Вы не говорили, что она белая. |
| Excuse me, usually the Dominicans have a white habit. | Извините, но у доминиканцев обычно белая ряса. |
| When I reached the blind turn, a white car came around and almost hit me. | Когда я достигла слепого поворота выехала белая машина и почти сбила меня. |
| Best version, you are the civilized white sheep in a clutch of cons, killers, and lowlifes. | Лучший вариант, что вы - культурная белая овечка, живущая в логове жуликов, убийц и гопников. |
| If she was a white dude at a carnival. | Если бы она была белая Чувак на карнавал. |
| I don't know... some crazy, white woman. | Не знаю... какая-то чокнутая белая. |
| Poor, little, spoiled, white girl. | Бедная, маленькая, избалованная, белая девочка. |
| And him, he's white. | И у него, у него белая. |
| 12 years older than you and a white woman. | На 12 лет старше тебя, да ещё белая. |
| Nothing too... white lady goes to brunch. | Не слишком... белая леди идет на обед. |
| There's got to be a missing white girl somewhere. | Здесь где-то должна быть пропавшая белая девочка. |
| Not an ominous white rainbow, but a beautiful, colorful one. | Не зловещая белая радуга, а красивая, разноцветная. |
| The problem was that there was basically white powder everywhere. | Проблема в том, что повсюду была словно белая пудра. |
| Or, as they like to say, "the other white race". | Или как они сами любят говорить - "другая белая раса". |
| The white woman had scored higher points in the interview. | Белая женщина получила более высокие оценки на собеседовании. |
| A white layer mask has been added to the blue layer. | Белая маска слоя была добавлена к синему слою. |
| In males of the subspecies albicollis, the head is completely white. | У самцов подвида albicollis, голова полностью белая. |
| She told Newsweek in 2006 that comments initially ran along the lines of, You're white. | В интервью журналу Newsweek в 2006 году она рассказала, что в основном комментарии попадали в следующую линию: «Ты белая. |
| A white paper on corporate governance in South-Eastern Europe was published in early 2003. | В начале 2003 года была опубликована «Белая книга по вопросам управления корпорациями в Юго-Восточной Европе». |
| After 1989 the white jersey was no longer awarded, but the classification was still held. | После 1989 года белая майка не присуждается, хотя классификация по-прежнему существует. |
| For female first-year students, white leather shoes are mandatory. | У студенток первого курса должна быть белая кожаная обувь. |
| Its singing is powerful and as clear as a white marble column. | Его пение мощное и чистое, он как белая мраморная колонна. |
| Its intermediate hosts are white and yellow acacia. | Промежуточным хозяином служит белая и желтая акация. |
| The white line in the middle shows the point in time where LABORAS signals, scores and video are synchronized. | Белая линия в середине показывает момент времени, когда сигналы LABORAS, оценка поведения и видео синхронизируются. |