Female, white, Jane Doe, torn clothing, non-responsive, but alive. |
Женщина, белая, Джейн Доу, порванная одежда, без сознания, но живая. |
And the break is the white part of the wave. |
А вершина это белая часть волны. |
Not exactly white, in case you haven't noticed. |
Если ты не заметил, я как бы не белая. |
The white lady backs up the other whites about egg whites. |
Белая дамочка поддерживает белых в споре про белки. |
We don't think this was just any white girl. |
Мы не думаем, что это была какая-то обычная белая девушка. |
You can't let this white woman speak for us. |
(уотсон) Нельзя, чтобы эта белая говорила за нас. |
Because she's rich and white and powerful. |
Потому что она богатая, белая и влиятельная. |
Nothing like a dead white schoolgirl to advance a few careers. |
Нет ничего лучше, чем мёртвая белая школьница для продвижения в карьере. |
Hammerhead, the blue shark, mako, white shark. |
Акула-молот, синяя, мако и белая акула. |
Eight cases, bright white inkjet. |
Восемь рулонов, белая для струйных. |
I think there were two rifles, a white one and a red one. |
Мне кажется, там были две винтовки, белая и красная. |
The staff wondered how the nice white geisha became a coarse Yankee. |
Все удивлялись, почему белая гейша вдруг стала мегерой. |
The horse is the white of the eyes... dark within. |
Лошадь белая снаружи и черная внутри. |
All I can see is a white shape. |
Всё, что я вижу, это белая фигура. |
There was a recent case of a man who was attacked by a great white shark. |
Недавно был случай, когда на человека напала белая акула. |
Most sharks are cold-blooded, but the great white shark, like our friend in there, is partially warm-blooded. |
Большая часть акул холоднокровные, но большая белая акула, такая, как наш друг, частично теплокровная. |
How will your smooth, white skin... |
"Как ваша нежная белая кожа вынесет соприкосновение..." |
A little dilettante, little rich white girl looking to get kicks. |
Маленькая дилетантка, богатая белая девочка, которая хотела развлечься. |
A boy who is the red rose and white combined. |
Мальчика, в котором сольются красная и белая розы. |
And the sea foam is so white it looks like a special-effects job. |
А пена моря настолько белая, что кажется результатом спецэффектов. |
Yes, white America had inadvertently figured out a way to bring back slavery. |
Да, белая Америка случайно нашла способ вернуть рабство. |
I'm a white woman with no prior record. |
Я белая женщина без приводов ранее. |
I've taught my children that coloured and white are eqaul. |
Я учил детей тому, что цветные и белая расы равны. |
His partner appears to be a white female. |
Его напарник, похоже, - белая женщина. |
It was... a white Toyota. |
Это была белая "Тойота". |