Английский - русский
Перевод слова Whenever
Вариант перевода Всякий раз

Примеры в контексте "Whenever - Всякий раз"

Примеры: Whenever - Всякий раз
Whenever I have a problem I can't figure out. Всякий раз, когда у меня появляется проблема, которую я не могу решить.
Whenever anything, any kind of entertainment show was laid on, she became scared. Всякий раз, когда шло любое развлекательное шоу, ей становилось страшно.
Whenever it suffers under attack, we feel for Lebanon, that apex of innovation and creativity. Всякий раз, когда Ливан страдает от нападения, мы сочувствуем ему, этой вершине новаторства и творчества.
Whenever one of his direct rights is infringed, the shareholder has an independent right of action. Всякий раз, когда его прямые права нарушаются, акционер имеет самостоятельное право на подачу иска.
Whenever a firm chooses to evade, it becomes increasingly difficult to find a vendor willing to engage in legal transactions. Всякий раз, когда фирма решает уклониться от уплаты налогов, становится все труднее найти поставщика, готового участвовать в законных сделках.
Whenever that is lost or taken away, we must fight it. Всякий раз, когда он теряется или отбирается, мы должны бороться за него.
Whenever I have any legitimate feelings, I must be off my meds. Всякий раз, когда у меня возникают разумные мысли, я должна принимать мои лекарства.
Whenever there is a war, you always get something out of it. Всякий раз, когда идёт война, вы всегда что-то получаете из неё.
Whenever the door opened I looked to the entrance. Всякий раз, когда дверь открывалась я устремлял на нее взгляд.
Whenever we tried to hunt, we were called poachers. Всякий раз, когда мы пытались охотиться, нас называли браконьерами.
Whenever that happens to me, I always take a cold bath. Всякий раз, когда подобное происходит со мной, я принимаю холодную ванну.
Whenever I'm planning to ambush somebody, I always ask them to bring along some friends. Всякий раз как я планирую засаду, я всегда прошу их привести несколько друзей.
Whenever I try and form the words to tell you what's going on, it just comes out applesauce penguin. Всякий раз когда я пытаюсь формировать слова чтобы сказать тебе, что происходит выходит пингвин под яблочным соусом.
Whenever I hurt myself, my daddy would kiss it and make it all better. Всякий раз, стоило мне удариться, мой папа целовал ушиб, и все проходило.
Whenever he traveled, my brother would bring back a charm for Olivia. Всякий раз после своих путешествий мой брат привозил милый талисманчик для Оливии.
Whenever environmental, political or economic circumstances changed, there were migratory flows from Yemen in various directions, particularly northwards. Всякий раз, когда экологическая, политическая или экономическая ситуация менялась, население Йемена мигрировало в разных направлениях, в особенности на север.
Whenever Côte d'Ivoire has made significant progress, Africans have been on the front line. Всякий раз когда Кот-д'Ивуар достигает значительного прогресса, на переднем крае находятся африканцы.
Whenever there are grave threats to international peace, we are confident that the members of the Security Council will guide us well. Всякий раз, когда возникает серьезная угроза международному миру, мы знаем, что члены Совета Безопасности поведут нас правильным путем.
Whenever the Council is united, it sends a very powerful signal. Всякий раз, когда Совет выступает единым фронтом, он направляет очень мощный сигнал.
Whenever, and in whatever way she'll let me... Всякий раз когда, и любым способом она мне позволит...
Whenever I have too many calls on hold, he'd always answer the phone. Всякий раз, когда у меня слишком много звонков, он помогает отвечать по телефону.
Whenever a guy books a two-fer, you have to wonder. Всякий раз, как парень берёт двоих, приходится гадать.
Whenever the annexationist New Progressive Party came to power, it sought to destroy all institutions that represented and protected Puerto Rican values and culture. Всякий раз, когда выступающая за присоединение Новая прогрессивная партия приходила к власти, она стремилась уничтожить все институты, которые представляли и защищали пуэрто-риканские ценности и культуру.
Whenever we had dissection in Biology, he always had a note from home to excuse him. Всякий раз, когда у нас на биологии было препарирование, он всегда получал сообщение из дома и ему надо было уходить.
"Whenever it finds me alone." Всякий раз это настигает меня когда я в одиночестве.