Английский - русский
Перевод слова Well
Вариант перевода Так вот

Примеры в контексте "Well - Так вот"

Примеры: Well - Так вот
Well that's what we are. Так вот мы - пожиратели грехов.
Well, apparently that's where you wife is, and that's the repelling gentleman who owns her. Ну так вот, по всей видимости, твоя жена находится там, и джентльмен, который ею владеет - весьма омерзительный тип.
Well, if the peak pH that cells have is around seven, those hydrogen bonds couldn't exist. Ну так вот, если максимальное рН в клетке около семи, эти связи просто не могли существовать.
Well, when he asked me to look up his ancestry online, Ну так вот когда он попросил меня посмотреть его родословную в сети,
Well the copilot went to the back Find out what was going on, and he was knocked unconscious. Так вот второй пилот пошел в салон проверить что там случилось, а его кто-то послал в нокаут.
Well, this is my sickness! Так вот, это моя болезнь.
Well, the same guy who did that to me, he's the one responsible for your five new patients. Так вот, тот же человек, что сделал это со мной, ответственен за этих пятерых пациентов.
Well, I think you need to get one. Так вот, я думаю, уже пора.
Well, Abe was right there in the thick of it, trying to get something accomplished. Так вот, Эйб был там в самой гуще всего этого пытаясь хоть что-то довести до конца.
Well, he couldn't have been. Так вот, он не мог.
Well, in 2008, there were 5,000 of them on the road. Так вот, в 2008 году на дорогах страны было 5000 таких автомобилей.
Well, I know that because I've been sending out radar signals to help define the outer edges of the bubble. Так вот, я это знаю потому, что посылал наружу лучи радара, чтобы определить внешние границы пузыря.
Well, I've got two tickets I'd love to give you, you know, because we're... such good friends. Так вот, у меня есть пара билетов, которые я хотел отдать тебе, знаешь, потому что мы... такие добрые друзья.
Well, I just caught the live show. Так вот, только что я побывала в студии
Well, the wife, Christine, is also a part-time employee. Так вот, жена Отиса - Кристин тоже работает там на полставки.
Well, the answer is no! Так вот, ответ - нет!
Well, this bar is the go-to destination Так вот, этот бар - место сбора.
Well, the new Transport Secretary who's called something dreary - Так вот, новый министр транспорта, с каким-то скучным именем -
Well, it can't be him. Так вот, это не тот человек.
Well, the partial results began in Port-au-Prince, where one of the candidates, Mr. René Préval, was unquestionably the most popular. Так вот: оглашение частичных результатов началось с Порт-о-Пренса, где наибольшей популярностью явно пользовался один из кандидатов - г-н Рене Преваль.
Well, this is a bit like that, except they've left her partly alive. Так вот, это немного похоже, за исключением того, что ей оставили немного жизни.
Well, let's say that when I went to teach at Braylin College, emotionally, I was at Zabriskie Point. Так вот, скажу, что когда я пришёл преподавать в колледж Брэйлин эмоционально я был на уровне Забриски Пойнт.
Well... you cannot trust a woman! Вот так вот... женщинам нельзя доверять!
Well, unless you can come up with $25,000 in just two days, I'm turning this community center into of my garbage dumps. Ну так вот, не найдёте $25000 за эти два дня, я превращу этот клуб в одну из моих свалок.
Well, that's how he sleeps. А он так вот и спит.