Английский - русский
Перевод слова Well
Вариант перевода Так вот

Примеры в контексте "Well - Так вот"

Примеры: Well - Так вот
Well, I made up my mind that day that I'd marry you, as soon as the right time came around. Так вот, именно тогда я решила, что выйду за тебя, как только наступит подходящий момент.
Well, I hold in my hand a cease and desist letter from the band. Так вот, я держу в руках запрещающее письмо от этой группы.
Well, is that important, the money? Так вот что важно, деньги?
Well, he's back, and he's... Так вот, он вернулся, и...
Well, as I was saying... it costs a lot to be authentic, ma'am. Так вот, как я уже сказала, быть настоящей женщиной удовольствие дорогое.
Well, do you also do other surgeries like that? Так вот, вы другие операции вроде этой делаете?
Well, I guess that's, now, how I feel about relationships. Так вот, я сейчас объясню, как я воспринимаю взаимоотношения.
Well, guess what, Dr. I Got Lucky Так вот, угадай что, Доктор Угадай
Well, power, Mr. Kane, power when used properly can do good. Так вот, власть, Кейн, использованная правильно, может делать добро.
Well, back when he owned all this land, he was also what's called a taxidermist. Так вот, когда он владел этой землей, он занимался изготовлением чучел животных.
Well, my name Hakeem... (groans) Так вот, меня зовут Хаким...
Well, Danica... he also asked me did he receieve any phone calls from Paris, I said so far no one called him... Так вот, Даница... Он еще спросил, не звонил ли ему кто-нибудь из Парижа.
Well, on the day of the race I didn't know what to do. Так вот, в день скачек я не знал, как быть.
Well, there's this special car that drives around, it's got this big camera thing on top of it, taking pictures of each street. Так вот, есть специальная машина, которая разъезжает с огромной камерой на крыше и фотографирует улицы.
Well, it's way worse than that. Так вот, это будет еще похуже.
Well, that's what I can do to make up to you, Jerry. Так вот, чем я могу помочь тебе, Джерри.
Well, this is what we look like. Ну, вот так вот мы выглядим.
Well, it was really great to run into you. Замечательно, что мы вот так вот встретились.
Well, this is one of those times! Так вот, сейчас именно такой момент!
Well, how did such a nice guy end up like this? И как же такой положительный человек закончил вот так вот?
Well, he's an anti-semite, and he is wrong. Так вот, он антисемит и он неправ.
Good. Well, I do happen to have a church, that needs a parson. Так вот, у меня есть приход, которому нужен священник.
Well, we got one thing on our side - they're crazy and we're not. Так вот, одна вещь за нас - они сумасшедшие, а мы нет.
Well, you'll explain yourself with him! Так вот, объясняться будете с ним.
Well, you're in your little room Так вот, ты сидишь в своей комнатушке