Well, that was the baby version. |
Так вот, это был мини образец. |
Well, soon, they'll be staring in envy. |
Так вот, скоро они будут таращиться с завистью. |
Well, my boomerang won't come back. |
Так вот, мой бумеранг не вернется. |
Well, news for you, Mr. Castle. |
Так вот, у меня новость для вас, мистер Касл. |
Well, Beatrice now holds the questions and the answers and will read each one aloud. |
Так вот, сейчас в руках у Беатрис список вопросов и ответов, и она будет зачитывать их вслух по одному. |
Well, that was one of eight. |
Так вот это был один из восьми рисунков. |
Well, a lot of people throw their wedding rings off when they're getting divorced. |
Ну так вот, многие бросают с него свои обручальные кольца, когда разводятся. |
Well then, since smart people need to help each other, I thought of making you a small present. |
Так вот, учитывая то, что разумные люди должны помогать друг другу, я решил сделать вам маленький подарок. |
Well, I'm not happy with it. |
Ну так вот я им не доволен. |
Well, you and I are going out there tonight. |
Так вот, сегодня мы туда съездим. |
Well I won't forgive you! |
Так вот нет, я не прощаю тебя! |
Well, guess what, Grace? |
Так вот, знаешь что, Грейс? |
Well, actually, there are two sides to the story. |
Так вот, на самом деле, у этой темы есть две стороны. |
Well, being a vampire is like that... times a million. |
Так вот, быть вампиром - это тоже самое... но в миллион раз сильнее. |
Well, you were not great at grooming him. |
Так вот, ты был не так уж хорош с ним в этом плане. |
Well, he doesn't interest us |
Так вот, он нас не интересует. |
Well, after you said it I realized I was scared. |
Так вот, после того, как вы сказали, я поняла, что боюсь. |
Well, we were "nurses without credentials." |
Так вот, а мы были "Сестрами без дипломов". |
Well, then I can tell you in addition to other dangers there's a danger of Jacqueline losing her sanity. |
Так вот, помимо всего прочего, я могу сказать, что Жаклин теряет рассудок. |
Well, when I got to my niece's, I found I'd left the pattern behind. |
Так вот, придя к племяннице, я обнаружила, что забыла выкройку дома. |
Well, I care very deeply for Chris, and I think he feels the same way. |
Так вот, Крис мне интересен, и я думаю, что это взаимно. |
Well, this isn't putting your ducks in a row. |
Так вот, это не порядок. |
Well, Shurik did succeed with that experiment! |
Так вот, Шурикуудался этот опыт! |
Well, we found a boatload of's crime scene. |
Ну так вот, мы нашли их в лодке Мистер Вэбба на месте преступления. |
Well, if it matters or not, I like it. |
Ну так вот, имеет это значение или нет, мне это нравится. |