Английский - русский
Перевод слова Talking
Вариант перевода Говорят

Примеры в контексте "Talking - Говорят"

Примеры: Talking - Говорят
Dad, everybody's talking about it. Пап, все об этом говорят.
They're all talking about you, Yomi. Они все говорят о тебе, Йоми.
They're talking about me in that book. Они говорят обо мне в этой книге.
Everybody is talking about the other girl. Все говорят только о другой девочке.
I think they're talking to everybody who had anything to do with him. Я думаю, они говорят со всеми. кто имел с ним что-то общее.
Everybody is talking about it, so everybody knows. Все об этом говорят, значит все знают.
Everybody is talking, the agents, the managers. Все говорят об этом, агенты, продюсеры.
They're talking about breaking curfew. Они говорят о нарушении комендантского часа.
This CAS panel - that's the Court of Arbitration for Sport - they're talking in French. Эта комиссия спортивного арбитражного суда - они говорят по-французски.
Not sure they are talking about, but they are fighting. Я не уверен, о чем они говорят, но кажется, они собираются драться.
Everybody's always talking about rock and roll and jazz finally blending, you know... Сейчас все часто говорят о том, что рок-н-ролл и джаз постепенно смешиваются, знаете...
Six committee chairs, three House, three Senate, are all talking about hearings. 6 членов комитета, 3 конгресмена, 3 сенатора, все говорят о слушаньях в конгрессе.
They're not talking about my National Security platform or women's rights. Они не говорят о моей платформе национальной безопасности или о женских правах.
Most people aren't thinking forensics when they're talking about the NFL, Bones. Большинство людей думают о другом, когда говорят об НФЛ, Кости.
I wanted to meet the new neighbor everyone is talking about. Хотел познакомиться с соседом, о котором все говорят.
To see if you know what these guys are talking about. Узнать, в курсе ли вы, о чём они говорят.
Everybody's talking about it online. В сети все о нем говорят.
Everyone's talking about technology these days because it's everywhere. В наши дни все говорят о технологиях потому что они везде.
They're not even talking to each other. Они даже не говорят друг с другом.
State's been talking to Islamabad about the prisoners named. Штаты говорят с Исламабадом о названных заключенных.
What's this proof everyone's talking of? Мама, что это за доказательства, о которых все говорят?
Everyone in the office is talking about your story, Annie. Все в офисе говорят о твоей истории, Энни.
Some of the men were talking... saying this place is cursed. Люди говорят, что это место проклято.
I finally understand what people are talking about when they talk about love. Я наконец-то понимаю, что имеют в виду люди, когда они говорят о любви.
Some of the men are talking vengeance and demanding that Johnny pay in kind. Некоторые парни говорят о мести и требуют для Джонни расплаты.