Are they talking about you? |
Они о вас говорят? |
People are talking about you now. |
Люди о тебе говорят. |
X.O., the Russians are talking. |
Старший помощник, русские говорят. |
Everyone is talking about her father. |
Все говорят о ее отце. |
They're talking about the fog. |
Они говорят о тумане. |
People are talking about you. |
Люди говорят о тебе. |
talking converting is that her? |
говорят преобразование Это она? |
Now, these two aren't talking. |
Эти двое ничего не говорят. |
It's just... just people talking. |
Просто... просто люди говорят. |
They're talking about Uncle Asriel. |
Говорят про дядю Азриеля. |
People are even talking to me. |
Люди даже со мной говорят. |
The boys been talking? |
Это ребята так говорят? |
What are they talking about? |
О чем они там говорят? |
Are they talking about me? |
Они говорят обо мне? |
What the hell are they talking about? |
О чем они говорят? |
No.They're talking about me. |
Нет, они говорят обо мне. |
People are always talking about it. |
Люди все время так говорят. |
Everyone's talking about it. |
Все только о ней и говорят. |
Are they talking about some what? |
О чем они говорят? |
What are they talking about? |
Тогда о чём они говорят? |
Everybody's talking about it. |
Да все об этом говорят. |
They're talking about a dirty bomb here. |
Они говорят о радиоактивной бомбе. |
The lawyers, they're already talking about plea-bargain. |
И адвокаты уже говорят, о том, что нужно заключать сделку с обвинителями. |
'They're not talking to you out of your television sets. |
Они не говорят с вами через телеэкраны. |
Okay, I killed it at the staples center, and people here are talking about me. |
Я зажгла в Стэйплс-центре, люди обо мне говорят. |