Английский - русский
Перевод слова Talking
Вариант перевода Говорят

Примеры в контексте "Talking - Говорят"

Примеры: Talking - Говорят
Everyone's talking about it, how it's all up to you. Все о нем говорят, что все зависит от тебя.
They're talking too fast, too many words. Они говорят слишком быстро, очень много слов.
They're talking about me, Jeeves. Они говорят обо мне, Дживс.
Too many people talking around here. Тут слишком много людей говорят об этом.
Meanwhile, Ginny and Jack are in the kitchen talking about their finances. Между тем Джинни и Джек говорят на кухне о финансах.
At least 8,000 were arrested, with other sources talking of 10,000 prisoners. По крайней мере 8000 были арестованы; другие источники говорят о 10000 заключенных.
Ryan and Esposito are talking to Conrad's sister, and... Райн и Эспозито говорят с сестрой Конрада, а...
Everyone's talking about this deadly video... Это "видео проклятие" о котором все говорят... знаешь о нем?
No, to avoid talking nonsense. Люди говорят о погоде, чтобы не сказать лишнего.
All the women are talking about you. Все женщины только о тебе и говорят.
Telegrams, newspapers, they're all talking about her. Смотри: телеграммы, газеты... все говорят о ней.
Seems like everyone's talking about you. Похоже, все о вас говорят.
I think they're talking about us. Мне кажется, они говорят про нас.
This must be the guy everybody's talking about. Ты, наверное, тот самый, о ком все говорят.
Everyone's talking about what you did in the fire. Все только и говорят о том, что ты сделала на пожаре.
They're not talking about anything important. Они не говорят ни о чем важном.
WASHINGTON, DC - Everyone is talking about debt, citing huge nominal figures that strongly affect public-policy debates worldwide. ВАШИНГТОН, округ Колумбия - Все говорят о задолженности, ссылаясь на огромные номинальные цифры, которые сильно влияют на общественно - политические дебаты по всему миру.
They're still talking about it. Об этом до сих пор говорят.
They're talking about slavery in 1860. Они говорят о рабстве в 1860-м году.
As they are talking, ESU storms the apartment. Пока они говорят, ESU штурмует квартиру.
Absolutely, because they're always talking about Mexico and the United States and Canada ending up like Europe. Безусловно, ведь они постоянно говорят об объединении Мексики, Соединенных Штатов и Канады, подобно тому, как это произошло с Европой.
Step outside, Shinza, they're all talking about you. Выйди на улицу, Шинза, о тебе все говорят.
The Brits are talking about a serious... Британцы говорят, что будут жестко...
The whole school's talking about it. В школе все только и говорят об этом.
They're talking about their new secretary. Они говорят о своей новой секретарше.