| No, suddenly I... I seem to be burning up inside. | Нет, неожиданно я чувствую себя так, будто сгораю изнутри. |
| It's suddenly become a recovery mission. | Испытание неожиданно превратилось в миссию восстановления. |
| She might suddenly have taken it into her mind to visit somebody. | Ей могло неожиданно прийти в голову навестить кого-нибудь. |
| In some cases, people had suddenly found themselves deprived of their citizenship for purely political reasons. | В некоторых случаях люди неожиданно лишаются гражданства по чисто политическим мотивам. |
| The situation constituting an emergency must arise "suddenly". | Ситуация, представляющая собой чрезвычайную ситуацию, должна возникнуть "неожиданно". |
| The deceased had no known history of heart disease but died suddenly while in custody. | Покойный, до этого не страдавший сердечно-сосудистыми заболеваниями, неожиданно скончался во время содержания под стражей. |
| He said that his colleagues had been chatting when the post was suddenly shelled. | Он указал, что его коллеги беседовали между собой, когда по посту был неожиданно произведен выстрел из танка. |
| In 1082, Odo was suddenly disgraced and imprisoned for having planned a military expedition to Italy. | В 1082 году Одо был неожиданно арестован и помещён в тюрьму за то, что он планировал военную экспедицию в Италию. |
| Arabella goes missing, then suddenly reappears, sick and weak. | Арабелла исчезает, затем неожиданно появляется снова, больная и ослабленная. |
| The treaty appeared ready for signing when suddenly two new obstacles were raised. | Казалось, договор вот-вот будет подписан, когда неожиданно возникли два новых препятствия. |
| On June 28, 2007 the FARC suddenly reported the death of 11 of the 12 kidnapped provincial deputies from Valle del Cauca Department. | 28 июня 2007 года ФАРК неожиданно сообщили о гибели 11 из 12 похищенных провинциальных депутатов департамента Валье-дель-Каука. |
| The Ziegler group suddenly had a polymerization procedure for ethylene superior to all existing processes. | Таким образом, группа Циглера неожиданно провела удобную реакцию полимеризации этилена, превосходящую все существующие процессы. |
| On the basis of that request Alexa also suddenly aware that a visitor has been on that particular website. | На основании этой просьбы Alexa неожиданно понимает, что посетитель был на этом конкретном сайте. |
| Governor James Douglas was suddenly faced with having to exert British authority over a largely alien population. | Губернатор Дуглас и Министерство по делам колоний неожиданно столкнулись с необходимостью распространить британскую власть на очень большое количество чуждого населения. |
| And when everything collapsed, he suddenly fell in love. | И, когда всё обрушилось, он неожиданно влюбился. |
| But suddenly the truck loses all gasoline because of a malfunction and stops in the middle of the frozen river and the vast plains. | Но в пути грузовик из-за поломки неожиданно теряет весь бензин и останавливается посреди замёрзшей реки и бескрайней равнины. |
| Many ambiguous images are produced through some occlusion, wherein an object's texture suddenly stops. | Многие двойственный изображения получаются путём некоторой окклюзии, в которой текстура объекта неожиданно прекращается. |
| But suddenly two men appear - Oleg Genrihovich and Konstantin Germanovich, who think that Slavik wants to commit suicide. | Но неожиданно появляются два джентльмена: Олег Генрихович и Константин Германович, которые думают, что Славик хочет покончить с собой. |
| To her help suddenly came a young man, who heard her cries. | На помощь ей неожиданно пришёл молодой мужчина, прибежавший на крик. |
| The supplies were designed for six men, but a seventh person suddenly joined the group. | Всё было рассчитано на шестерых, но неожиданно к группе присоединился седьмой человек. |
| And at work, Pyotr gets a promotion: the foreign owner of the factory suddenly makes him the head of an advertising project. | А на работе Пётр получает повышение: иностранный владелец фабрики неожиданно делает его начальником рекламного проекта. |
| Director Bill Wellman thought of the idea suddenly. | Режиссер Уильям Уэлман неожиданно придумал эту идею. |
| Meanwhile, up North, Bran suddenly awakens from his coma and opens his eyes. | В этот момент, на Севере, Бран неожиданно выходит из комы и открывает глаза. |
| She gets sworn in but suddenly aborts the deposition and leaves. | Она даёт присягу, но неожиданно прерывает дачу показаний и уходит. |
| People find out who my father is and suddenly they want to be nice to me. | Люди узнают, кто мой отец, и неожиданно хотят быть со мной вежливы. |