Английский - русский
Перевод слова Suddenly
Вариант перевода Неожиданно

Примеры в контексте "Suddenly - Неожиданно"

Примеры: Suddenly - Неожиданно
He suddenly decided to go on a trip. Он неожиданно сказал, что уезжает за границу.
Over the last month, there've been three or four backpackers who've checked in here, and then suddenly disappeared. За последний месяц уже трое или четверо альпинистов, которые здесь зарегистрировались, неожиданно пропали.
A few days ago, it suddenly occurred to me. Пару дней назад я неожиданно вспомнил об этом.
The colleague in the office suddenly changed his attire. Один из коллег неожиданно сменил свой стиль.
I tell you, Frank, there's suddenly something rather menacing about the working class. Говорю тебе, Франк, с рабочим классом неожиданно произошло нечто ужасное.
And just like at Zach's house the trail suddenly ends. И так же как у дома Зака след неожиданно обрывается.
Out of nowhere, the drone suddenly banked to the southwest. Беспилотник неожиданно сделал вираж на юго-восток.
My chef, Vivianne, suddenly arrived with a new smartphone this morning. Моя повариха Вивиан утром неожиданно появилась с новым телефоном.
And suddenly, I'm comfortable. И неожиданно, мне стало удобней.
And suddenly, someone puts me for a while in the heaven. И неожиданно кто-то отправляет меня на небеса.
Hamilton suddenly realised what he was actually looking at. Гамильтон неожиданно понял, что он на самом деле искал.
And when his aunt grew suddenly ill, They were left with nothing. И когда неожиданно его тётка заболела, у него ничего не осталось.
So you're not going to tell me that suddenly, he became a killer. Ты же не хочешь сказать, что он неожиданно стал килллером.
I can't suddenly spring it all on Peter. Я не могу неожиданно вывалить всё это на Питера.
Regulars suddenly took over, sir. Армейские неожиданно заняли все посты, сэр.
He has taken suddenly, and very disgustingly... ill. Он неожиданно и очень сильно заболел.
So if he brakes suddenly, they all get run over, I suppose. Если он неожиданно затормозит, они все сойдут, я полагаю.
Then one day, I suddenly scream. Затем, однажды, я неожиданно кричу.
When the earthquake began, the house fell suddenly. Когда началось землетрясение, дом неожиданно упал.
Since our stepfather suddenly decided to take a business trip halfway across the world. С тех пор, как наш отчим неожиданно решил уехать в командировку по всему миру.
Four weeks ago, an impenetrable dome, made of an unknown material, suddenly appeared around Chester's Mill. Четыре недели назад непроницаемый купол, из неизвестного материала, неожиданно появился вокруг Честерз-Милл.
A season and a half off the air and suddenly I'm nobody again. Полтора сезона вне эфира, и неожиданно я опять никто.
Then, for no reason, he suddenly stops. И потом без причины он неожиданно прекратил.
If Walden suddenly dumps Brody, the other side knows something's up. Если Уолден неожиданно бросит Броуди, с той стороны узнают, что что-то случилось.
The Kent song has suddenly gotten some negative traction. Песня о Кенте неожиданно вызвала негативную реакцию.