He suddenly decided to go on a trip. |
Он неожиданно сказал, что уезжает за границу. |
Over the last month, there've been three or four backpackers who've checked in here, and then suddenly disappeared. |
За последний месяц уже трое или четверо альпинистов, которые здесь зарегистрировались, неожиданно пропали. |
A few days ago, it suddenly occurred to me. |
Пару дней назад я неожиданно вспомнил об этом. |
The colleague in the office suddenly changed his attire. |
Один из коллег неожиданно сменил свой стиль. |
I tell you, Frank, there's suddenly something rather menacing about the working class. |
Говорю тебе, Франк, с рабочим классом неожиданно произошло нечто ужасное. |
And just like at Zach's house the trail suddenly ends. |
И так же как у дома Зака след неожиданно обрывается. |
Out of nowhere, the drone suddenly banked to the southwest. |
Беспилотник неожиданно сделал вираж на юго-восток. |
My chef, Vivianne, suddenly arrived with a new smartphone this morning. |
Моя повариха Вивиан утром неожиданно появилась с новым телефоном. |
And suddenly, I'm comfortable. |
И неожиданно, мне стало удобней. |
And suddenly, someone puts me for a while in the heaven. |
И неожиданно кто-то отправляет меня на небеса. |
Hamilton suddenly realised what he was actually looking at. |
Гамильтон неожиданно понял, что он на самом деле искал. |
And when his aunt grew suddenly ill, They were left with nothing. |
И когда неожиданно его тётка заболела, у него ничего не осталось. |
So you're not going to tell me that suddenly, he became a killer. |
Ты же не хочешь сказать, что он неожиданно стал килллером. |
I can't suddenly spring it all on Peter. |
Я не могу неожиданно вывалить всё это на Питера. |
Regulars suddenly took over, sir. |
Армейские неожиданно заняли все посты, сэр. |
He has taken suddenly, and very disgustingly... ill. |
Он неожиданно и очень сильно заболел. |
So if he brakes suddenly, they all get run over, I suppose. |
Если он неожиданно затормозит, они все сойдут, я полагаю. |
Then one day, I suddenly scream. |
Затем, однажды, я неожиданно кричу. |
When the earthquake began, the house fell suddenly. |
Когда началось землетрясение, дом неожиданно упал. |
Since our stepfather suddenly decided to take a business trip halfway across the world. |
С тех пор, как наш отчим неожиданно решил уехать в командировку по всему миру. |
Four weeks ago, an impenetrable dome, made of an unknown material, suddenly appeared around Chester's Mill. |
Четыре недели назад непроницаемый купол, из неизвестного материала, неожиданно появился вокруг Честерз-Милл. |
A season and a half off the air and suddenly I'm nobody again. |
Полтора сезона вне эфира, и неожиданно я опять никто. |
Then, for no reason, he suddenly stops. |
И потом без причины он неожиданно прекратил. |
If Walden suddenly dumps Brody, the other side knows something's up. |
Если Уолден неожиданно бросит Броуди, с той стороны узнают, что что-то случилось. |
The Kent song has suddenly gotten some negative traction. |
Песня о Кенте неожиданно вызвала негативную реакцию. |