and suddenly Sully has become a key name on Babycenter. |
И неожиданно Салли стало самым популярным именем для новорожденных. |
So suddenly we had this area that we were protecting, but now it appeared to be dead, at least in the coral areas. |
Так, неожиданно, район, который мы так хотели защитить, был мертвым, по крайней мере, в области кораллов. |
By giving away our TEDx brand, we suddenly have a thousand-plus live experiments in the art of spreading ideas. |
Благодаря передаче прав на бренд TEDx, мы неожиданно получили более тысячи действующих экспериментов в искусстве распространения идей. |
Now, when I worked on this scene in the script, I pushed for Jacob to be suddenly and unexpectedly aggressive. |
Когда я продумывал эту сцену из сценария,... я хотел, чтобы Джейкоб вдруг стал неожиданно агрессивным. |
When Enid departs for China to care for her missionary sister, who has suddenly fallen ill, Claude moves back to his family's farm. |
Когда Энид отправляется в Китай, чтобы помогать неожиданно заболевшей сестре-миссионерке, Клод возвращается на семейную ферму. |
I suppose I come from a sort of non-humorous backgroundwith serious intent, and then suddenly my work is funny. |
Я пришла из некомической области, вы знаете, с серьёзныминамерениями. Но неожиданно мои работы смешные. |
We had this miracle on the Hudson in New York City, youknow, in January, and suddenly Sully has become a key name onBabycenter. |
Чудесное приводнение самолета на поверхность залива ГудзонНью-Йорке в январе этого года. И неожиданно Салли стало самымпопулярным именем для новорожденных. |
A great many communities that had finally been glimpsing a promising horizon were suddenly pushed back to the abyss of extreme poverty. |
Очень многие общины, которые перед этим увидели наконец проблеск надежды, неожиданно были отброшены вспять - в бездну крайней нищеты. |
During the lesson, he suddenly comes up with an idea and has her write a message to the Iron Bank of Braavos in Stannis' name. |
Во время урока к Давосу неожиданно приходит идея, и он просит Ширен под диктовку написать письмо Железному Банку Браавоса от имени Станниса. |
On March 25, 2009, at AKB48's concert at Saitama Super Arena, Matsui suddenly left in the middle of a song. |
25 марта 2012 года на концерте группы AKB48 в зале «Сайтама Супер Арена» Дзюрина неожиданно покинула сцену в середине песни. |
That is, until he meets the mysterious Shirogane, a man who suddenly appears and tells him that they have a destiny together. |
Так продолжается до тех пор, пока он не встречает загадочного Сироганэ, неожиданно появившегося перед ним и заявившего, что их судьбы связаны. |
The end came suddenly, between approximately 1960 and 1970, when the shipping industry adopted the newly invented container system of cargo transportation. |
Конец пришел неожиданно где-то между 1960 и 1970, когда корабли стали активно переходить на контейнерный способ перевозки грузов. |
TOKYO - When a North Korean dove clutching an olive branch suddenly appears, the world should challenge it to reveal its hidden talons. |
ТОКИО. Когда неожиданно появляется северокорейский голубь, сжимающий оливковую ветвь, мир должен бросить ему вызов, чтобы он раскрыл свои скрытые когти. |
For instance, they can pile up hidden imbalances in supply or demand, which may suddenly be revealed when a threshold is breached. |
Например, они могут накапливать скрытые дисбалансы по спросу и предложению, которые неожиданно могут обнаружиться, когда будет перейдена грань. |
During the descent, Gilkey, wrapped in a sleeping bag, suddenly disappeared. |
Тем временем Грин, спускающийся с наличными вниз по лестнице, неожиданно падает в обморок. |
Stewart, however, suddenly goes berserk, attacking the other heroes, his ring now intoning, "Parallax is coming". |
Неожиданно, Джон Стюарт впадает в ярость, пытась напасть на других героев, а его кольцо произносит «Параллакс идёт». |
So suddenly, it will become kind of radioactive from Chernobyl and the 2,000 or so nuclear bombs that have been set off since 1945. |
И неожиданно она станет как бы радиоактивной из-за Чернобыля и 2000 или около того ядерных бомб, взорванных с 1945. |
Mr. Dlamini (Swaziland): I was getting confused when suddenly the President stopped convening and presiding over the Assembly. |
Г-н Дламини (Свазиленд) (говорит по-английски): Признаюсь, я испытал некоторое замешательство, когда Председатель неожиданно прекратил работу и руководство Ассамблеей. |
Yes we all have seen it through Soccer World Cup... when suddenly all over the Germany national flags were hanging out. |
Я хочу сказать, мы все видели, как вчера во время ЧМ неожиданно повсюду вывесили немецкие флаги. |
During a routine eye operation, she suddenly became fully conscious while the paralytic was injected into her body. |
Во время операции на глазах она неожиданно пришла в сознание в то время как её тело было парализовано. |
There comes a moment, in which, suddenly, Hanna, the bookseller, I see her again. |
И тут наступает момент, когда неожиданно появляется Ханна, та продавщица, которую он сразу узнал. |
And we were visiting those ruins, suddenly she stubmle and fell from 4 meters high, broke her arm. |
И, конечно, при осмотре этих руин она, неожиданно споткнувшись, и упав с 4-метровой высоты, сломала руку. |
Problem was, they were suddenly in short supply. |
Но неожиданно, я ощутил острую нехватку таких друзей. |
Ms Manxome suddenly enters the toilets. |
Неожиданно в дом башмачника заглядывает Бекмессер. |
My first year, I was convinced that a friend of mine had dissociative identity disorder because suddenly he would only listen to Euro-Disco. |
В свой первый год я был уверен, что у моего лучшего друга синдром расщепления личности, и это потому, что он неожиданно начал слушать только евродиско. |