Английский - русский
Перевод слова Suddenly
Вариант перевода Неожиданно

Примеры в контексте "Suddenly - Неожиданно"

Примеры: Suddenly - Неожиданно
His roommate suddenly recalled the name of the site after we left. Его сосед неожиданно вспомнил название сайта после того как мы ушли.
I didn't expect him to pass away so suddenly. Я не ожидала, что он умрет так неожиданно.
And then, suddenly, they vanished. А потом, неожиданно, они исчезли.
Why? He was riding the cable car and then he suddenly fainted. Мы катались на фуникулёре, и он неожиданно упал в обморок.
I wasn't used to politics, and suddenly I was forced into the middle of it. Я не привыкла к политике, но неожиданно оказалась вовлечена в нее.
Anybody who suddenly loses their job or house or business, or has somebody promoted above them. Любой, кто неожиданно теряет свою работу, дом, свой бизнес, или кто-то обошел его по службе.
It suddenly reminded me of you, Mina. Что неожиданно напомнило мне о тебе, Ми На.
The system suddenly, very surprisingly, loses 30 to 40 percent of its summer ice cover. Система неожиданно, очень резко, теряет от 30 до 40 процентов своего летнего ледового покрова.
But what happened that year was the wind suddenly and unexpectedly picked up. Но что случилось в тот год - неожиданно поднялся ветер.
But suddenly, he begun to feel bad. Но неожиданно, он почувствовал себя плохо.
And in doing so, we can suddenly fold anything. Таким образом мы неожиданно можем сложить чтоугодно.
"Out" has suddenly become a far more dangerous place. "Там" неожиданно стало очень опасным местом.
And just like that, Susan could suddenly see something she'd never seen before. И вот так, Сьюзан смогла неожиданно увидеть то чего никогда не видела раньше.
One of my patients suddenly started crying. Один из моих пациентов неожиданно заплакал.
You recruit Javadi, his wife's suddenly dead along with the daughter-in-law. Ты завербовал Джавади, неожиданно убивают его жену и невестку.
Nobody could've predicted that Dr. Grant would suddenly, suddenly jump out of a moving vehicle. Никто не мог предсказать, что Доктор Алан, неожиданно выскочит из машины.
Ricky and Ron suddenly being able to write like that is like me suddenly being able to play the chello. Рикки и Рон неожиданно написали такое, это все равно, что я неожиданно научился играть на виолончели.
And suddenly, there it was... И вдруг, неожиданно, передо мной возник...
Then, in 2007, the country slid suddenly into a great recession, which affected the global economy. Затем в 2007 году страна неожиданно соскользнула в серьезный кризис, что отразилось на мировой экономике.
Yes, for suddenly there was an even better story of fraud - and arms trade for 60 million. Но неожиданно возник еще более увлекательный сюжет - о мошенничестве и торговле оружием на 60 миллионов.
I managed to keep free of that real world but suddenly, it's found me. Мне удавалось держаться подальше от этого реального мира, но... неожиданно он меня нашел.
And then, suddenly, Edward is all about Bella. Неожиданно оказалось, что и Эдвард очарован Беллой.
The guy popped up in 2004, and suddenly we hear his name all over the place. Этот парень всплыл в 2004-м и неожиданно отовсюду мы услышали его имя.
But he seemed to have a lot of money suddenly. Но у него неожиданно оказалась кругленькая сумма.
I was removing the malicious script from the phone and suddenly I got locked out. Я удалял вредоносный скрипт с телефона, а он неожиданно заблокировался.