However, BiDil was suddenly born again as a racialized remedy. |
Однако "BiDil" неожиданно получил вторую жизнь в качестве медикамента, предназначенного для представителей определенной расы. |
Why do you think Minister Park suddenly resigned? |
Почему министр Пак Чжун Ки неожиданно ушел в отставку? |
When President Ahmadinejad addressed the United Nations in New York last September, he suddenly felt himself surrounded by light. |
Когда президент Ахмадинежад в сентябре этого года выступал на Генеральной Ассамблее ООН в Нью-Йорке, он неожиданно почувствовал, что он окружен потоком света. |
So nobody cares about the job till I apply, and suddenly it's the last limited-edition lightsaber at Comic-Con. |
Так что никто не думал о работе пока я не настояла, и неожиданно это последний световой меч, выпущенный ограниченным тиражом, на слете фанов Звездных войн. |
The accursed drug money penetrated the economy, suddenly took over honest businesses, contaminated politics and corrupted values. |
Получаемые в результате торговли наркотиков ненавистные деньги стали проникать в экономику, неожиданно охватили предпринимательскую деятельность, которая не была отмечена ничем предосудительным, осквернили политику и разрушили ценности. |
She was going for a walk... and I suddenly gained a new friend! ...I'm not inclined to making friends... |
Она стала уходить гулять... а у меня неожиданно завёлся друг. |
Stripe experiences another glitch: his sense of smell, seemingly dampened, suddenly returns. |
Неожиданно Лампас переживает ещё один опыт: его чувство обоняния, ранее подавленное имплантатом, неожиданно возвращается. |
In their books, the aims and causes of the war suddenly changed. |
Во время Реконструкции, писатели сгладили разделение между двумя регионами. В их книгах, цели и причины войны были неожиданно изменены. |
Well, you show up out of the blue, pretending to be someone else, and... and suddenly my husband and son are under arrest. |
Заявляетесь неожиданно, притворятесь кем-то, и внезапно моего мужа и сына арестовывают. |
Like these, the children of men caught when the time falls suddenly upon them. |
Как рыбы попадаются в пагубную сеть... и как птицы запутываются в силках... так сыны человеческие уловляются в бедственное время... когда оно неожиданно находит на них. |
However, Anhui clique warlord Zheng Shiqi in Shandong suddenly declared neutrality and took Cangzhou and Machang. |
Однако, неожиданно милитарист Аньхойской клики Чжэн Шици (郑士奇) в Шаньдуне неожиданно объявил нейтралитет и взял Цанчжоу и Мачан (马厂). |
We can have lunch again, and that you won't suddenly start pulling your window shades down when you undress. |
Мы снова пообедаем, и что ты неожиданно не задернешь занавески, когда будешь раздеваться. |
Then, suddenly, he punched his fist to Heorhi's face, not even listening to his explanations to the end. |
И не дослушав объяснений, матерясь, неожиданно ударил кулаком в лицо. |
On December 17, 2009 (sol 2116), the right-front wheel suddenly began to operate normally for the first three out of four rotations attempts. |
17 декабря 2009 года правое переднее колесо неожиданно отработало в нормальном режиме в течение первых трёх попыток вращения. |
Today at 7:50 am, the middle of Seoul's Songsu Bridge... fifty meters long, suddenly collapsed... |
Сегодня в 7:50 неожиданно обрушился мост Сангсу в Сеуле. |
Look, you're no weirder than you've ever been, it's just that suddenly, the school seems to care. |
Не страннее, чем был раньше, просто неожиданно школе стало не все равно. |
This can't be normal - the tides shifting so suddenly... rising in so short a time. |
Это ненормально - приливы не могут начаться так... неожиданно. |
The tram was forced to break abruptly on Herzbergallee when a vehicle stopped suddenly in front of it. |
Трамвай был вынужден резко затормозить на Херцбергаллее, когда перед ним неожиданно остановилась машина. |
I'm sorry you've had no teacher for the first part of class. Mr Svale has chosen to leave the school rather suddenly. |
Сожалею, что у вас не было учителя на уроке, но г-н Свеле решил неожиданно покинуть нашу школу. |
It is a strange feeling, Kha'Mak, to know suddenly... that all the decisions in your life have brought you to this place. |
Странное ощущение, Кха'Мак, неожиданно понять что решения всей твоей жизни вели тебя к этому моменту. |
Until suddenly, he stops obeying traffic lights, the stop signs, starts shoplifting and taking off his shirt in public. |
Неожиданно он начинает ездить на красный свет, подворовывать в магазинах и раздеваться в общественных местах. |
Sadly, the beautiful thing we had faded very suddenly |
К сожалению, яркая любовь неожиданно выцвела... |
After checking into the hospital with what appeared to be minor injuries from a fender bender, radio psychiatrist Frasier Crane died suddenly today. |
После медицинского обследования казалось бы лёгкого повреждения после автомобильной аварии радиопсихиатр Фрейзер Крейн сегодня неожиданно скончался. |
So, now we know that life did not begin suddenly with those complex animals of the Cambrian. |
И теперь мы знаем, что жизнь не зародилась неожиданно в форме этих сложных живых организмов кембрийского периода. |
Temperatures plummet and guanacos and their newborn young must suddenly endure a blizzard. |
Температура падает и ламы гуанако вместе со своими малышами должны неожиданно перенести вьюгу. |