Английский - русский
Перевод слова Suddenly
Вариант перевода Неожиданно

Примеры в контексте "Suddenly - Неожиданно"

Примеры: Suddenly - Неожиданно
She disappears suddenly, without warning, without even saying goodbye, leaving her stuff all over the place, as if I were her maid. Она неожиданно исчезает, без предупреждения, даже не попрощавшись, разбросав свои шмотки по всему дому, как будто я её горничная.
A few years ago we had a film called Rang De Basanti, which suddenly spawned thousands of young people wanting to volunteer for social change. Несколько лет назад, был снят фильм, под названием Rang De Basanti, который неожиданно для всех стал популярен среди молодежи, желающей быть добровольцами в социальных реформах.
So he's watching me, till one day, he suddenly disappears Итак, он смотрел на меня, пока в один день неожиданно не исчез.
"suddenly came back to me." "неожиданно вернулось ко мне".
So if that were possible, so the theory goes, we - meaning people - Well, we suddenly become unnecessary. То есть если это возможно, согласно этой теории, мы, а именно люди... неожиданно становимся лишними.
You suddenly taking an interest in who I work with? Тебя неожиданно заинтересовало с кем я работаю?
You know, suddenly, I find The woman I've always dreamed of, And in aew hours, she might be gone. Знаете, неожиданно я нашел женщину, о которой всегда мечтал, но через несколько часов она исчезнет.
Well he's not saying much, and he's suddenly decided to change his clothes twice today, so... Ну, он не слишком болтлив, и он неожиданно решил сменить сегодня дважды свою одежду, так что...
Why is the Director of Forensic Science suddenly signing off on the evidence? Почему начальник отдела криминалистики неожиданно начинает заниматься исследованием улик?
And suddenly I had something men wanted. И неожиданно я поняла, что я обладаю тем, что мужчины хотят от женщин
suddenly found... they had a great deal to talk about. неожиданно обнаружили... что у них есть много о чем поговорить.
He's dribbling the ball and he suddenly takes out a switchblade. Он ведет мяч и неожиданно вытаскивает раскладной нож
But when someone appears suddenly, promises big intel, and sets their own meeting, I worry about a setup. Но когда кто-то неожиданно возникает, обещая много секретной информации и сам назначает встречу, я волнуюсь, как бы не было подставы.
Walter, have you had any theories on how this man is suddenly sane? Уолтер, у тебя есть предположения как этот мужчина неожиданно излечился?
So why was I suddenly feeling so unhappy? Так почему я неожиданно почувствовала себя такой несчастной?
But wait, I have the magic slippers... that I can click three times and suddenly everybody I love will be right by my side. Но подождите, У меня есть волшебные тапочки которыми, очевидно, я могу щелкнуть три раза и неожиданно все, кого я люблю, окажутся рядом со мной.
It's the phenomenon when you learn about something for the first time and then suddenly you hear about it everywhere. Это когда ты узнаешь о чем-то впервые, а потом неожиданно везде слышишь об этом.
Then, suddenly, the window smashes, and before I can know what's happening, I'm being dragged out by my hair. После, окна неожиданно разбились и до того, как я успела понять что происходит меня схватили за волосы и потащили.
Such a situation may occur suddenly or may develop over a period of time and reach, at some point, a level which poses a threat of causing transboundary impact. Такая ситуация может возникнуть неожиданно или может развиться с течением времени и достичь в какой-то момент уровня, который представляет угрозу причинения трансграничного воздействия.
Honourable Roosevelt Douglas passed on suddenly and untimely on Sunday, 1 October 2000 at his residence in Portsmouth, Dominica. Достопочтенный Рузвельт Дуглас ушел из жизни неожиданно в воскресенье, 1 октября 2000 года, в своей резиденции в Портсмуте, Доминика, и его кончина была безвременной.
Yumi suddenly appear next to, memegangi gunny opens. Юми неожиданно появляются рядом с ними, memegangi рогожка открытым.
One such opinion, given in 2006 based on a geological survey, suggested that the ice shelf had collapsed previously, perhaps suddenly, which could well happen again. Одна из таких теорий, предложенная в 2006 году, исходя из данных геологической разведки, утверждает, что ранее шельфовый ледник уже разрушался, возможно неожиданно, и что этот процесс может повториться.
Hardly having coped with Guro, Liza, Gogol and Binh see on the threshold old woman Kristina from the village, which suddenly turns to Maria. Едва справившись с Гуро, Лиза, Гоголь и Бинх видят на пороге старуху Христину из Диканьки, которая неожиданно обращается в Марию.
kevin suddenly appeared and kidnapped gwen. Кевин неожиданно появились и похитили Гвен.
Ma then settled in Tianjin until October 1936 when Chiang Kai-shek suddenly sent him to the front of the Chinese Civil War. Ма поселился в Тяньцзине, где жил до октября 1936 года, когда Чан Кайши неожиданно отправил его в сражения гражданской войны.