Suddenly an over-the-hill boy singer is starting to get some attention. |
Неожиданно, подзаборный певец начинает привлекать внимание. |
Suddenly, they attack the servants and they beat them off. |
Неожиданно они нападают на носильщиков и начинают их бить. |
Suddenly I am hip deep in heroes. |
Неожиданно я по самые уши в героях. |
Suddenly, I was part of the firm with the best rep in London. |
Неожиданно для себя я стал одним из участников группировки с лучшей репутацией в Англии. |
Suddenly, I felt that she has a problem. |
Неожиданно я почувствовал, что у неё есть проблема. |
Suddenly, this whole house is making me so nervous. |
Неожиданно, весь дом стал доставать меня. |
Suddenly her attorney calls wanting to protect his client. |
Неожиданно позвонил её адвокат, захотел защитить свою клиентку. |
Suddenly, my perfect shoes no longer felt like the perfect fit. |
Неожиданно мои идеальные туфли стали не такими уж идеальными. |
Suddenly, I'm okay with being a shut-in. |
Может это неожиданно, но я в порядке и дома. |
Suddenly, I'm in the mood for all of 'em. |
Неожиданно я почувствовал, что мне понадобятся все они. |
Suddenly we heard the drone of planes behind us. |
Неожиданно мы услышали гул самолетов позади нас. |
Suddenly you have all the finesse of a butcher. |
Неожиданно у тебя проявились навыки мясника. |
Suddenly, Sheldon wants me back because Amy wants to move in with him. |
Неожиданно, Шелдон захотел, чтобы я вернулся потому что Эми хочет переехать к нему. |
Suddenly, he starts to emulate and then to innovate. |
Неожиданно для самого себя он начинает имитировать, а затем и вводить новые элементы. |
Suddenly our taste is being respected in a way that it hasn't been before. |
Неожиданно наши вкусы стали уважать, чего не случалось ранее. |
Suddenly I'm really looking forward to that racket tonight. |
Неожиданно я действительно попадаю вечером на этот прием. |
Suddenly he came and placed hand on you... |
Он неожиданно подошел и положил тебе руку на плечо... |
Suddenly, it became all jogging and health foods. |
Что неожиданно вылилось в пробежки и здоровую пищу. |
Suddenly, the sky grew darker and there was a loud noise upon the... |
Неожиданно небо померкло, и раздался страшный шум... |
Suddenly he was gone and nobody was saying anything. |
Неожиданно он ушел и никто ничего не сказал. |
Suddenly it sounded strange to hear you called that. |
Неожиданно, кажется таким странным, что Вас так называют. |
Suddenly we discovered with horror that warped minds are able to plan and execute what we all thought unthinkable. |
Неожиданно для себя мы с ужасом узнали, что извращенный ум способен спланировать и осуществить то, что считалось немыслимым. |
Suddenly, he made contact with an anti-personnel cluster bomblet. |
Неожиданно он наткнулся на кассетную противопехотную бомбу. |
Suddenly Shura falls in love with Big Zoe and invites her to live together. |
Неожиданно Шура влюбляется в Зою большую, предлагает ей жить вместе. |
Suddenly all the club doors are automatically closed and the lights are switched off. |
Неожиданно для всех двери клуба автоматически закрываются, и выключается свет. |