| Sustained work-related stress is also an important determinant of depressive disorders - the fourth-largest cause of disease world-wide. | Постоянный стресс, связанный с работой, также является важным решающим фактором депрессивных расстройств - четвертой по счету крупнейшей причиной болезней во всем мире. |
| Okay, so I smoke a little as a stress release. | Ладно, я немного покурил, чтобы снять стресс. |
| And junk food is your stress release. | А фаст-фуд - это твой способ снять стресс. |
| And any additional stress Will make him more likely to attack. | И любой дополнительный стресс спровоцирует его атаковать. |
| All the stress just came out. | Весь этот стресс вывел нас из себя. |
| I just came to dance off some stress. | Я пришла потанцевать и снять стресс. |
| There was nothing on the tip of my tongue but stress from my lack of ability to impress. | Ничего не вертелось на языке. но стресс от отсутствия способностей впечатлял. |
| Positive stress, for which a person feels rewarded by surmounting a challenge. | Положительный стресс, за который человек чувствует себя вознагражденным, преодолевая проблему. |
| Second, we must recognize that high prices can cause enormous stress, especially for lower-income individuals. | Во вторых, мы должны признать, что высокие цены могут вызвать огромный стресс, особенно у малообеспеченных людей. |
| Alternative pathways might, therefore, enhance an organisms' resistance to injury, by reducing oxidative stress. | Поэтому альтернативные механизмы могут повышать устойчивость организма к неблагоприятным воздействиям, уменьшая окислительный стресс. |
| For years I've been telling people, stress makes you sick. | Годами я говорила людям, что стресс опасен для здоровья. |
| Basically, I've turned stress into the enemy. | Проще говоря, я превратила стресс во врага. |
| But that was only true for the people who also believed that stress is harmful for your health. | Но это касалось только тех, кто верил, что стресс опасен для здоровья. |
| Here I've been spending so much energy telling people stress is bad for your health. | Я потратила столько энергии на то, чтобы убедить людей, что стресс опасен для здоровья. |
| And this is one of the reasons that chronic stress is sometimes associated with cardiovascular disease. | Именно поэтому хронический стресс иногда ассоциируется с сердечнососудистыми заболеваниями. |
| But in the study, when participants viewed their stress response as helpful, their blood vessels stayed relaxed like this. | Но в исследовании, когда участники воспринимали стресс как нечто полезное, их кровеносные сосуды находились в нормальном состоянии, вот так. |
| When life is difficult, your stress response wants you to be surrounded by people who care about you. | Когда наступают тяжелые времена, стресс заставляет нас окружать себя людьми, которым мы не безразличны. |
| They ran tests, but he suspects it's just good old-fashioned stress. | Они провели тесты, но он думает, что это просто стресс. |
| And stress, worry, anger all decrease with age. | Результаты показали, что стресс, беспокойство и раздражительность с возрастом уменьшаются. |
| But stress is so much more. | Но стресс - это гораздо больше. |
| Psychological stress has been reported as a factor by 50 to 80% of people. | 50-80 % больных указывают в качестве фактора психологический стресс. |
| At first, the stress of impersonating Krusty makes Homer consider quitting. | Стресс от имитирования Красти заставляет Гомера перестать заменять Красти. |
| A little stress is good for your circulation, man. | Лёгкий стресс спасает от тяжёлых увечий, Хосе. |
| Playing an instrument can relieve a lot of stress. | Игра на музыкальном инструменте снимает стресс. |
| Said you'd released all his stress. | Он сказал, что ты ему весь стресс снял. |