Sustained work-related stress is also an important determinant of depressive disorders - the fourth-largest cause of disease world-wide. |
Постоянный стресс, связанный с работой, также является важным решающим фактором депрессивных расстройств - четвертой по счету крупнейшей причиной болезней во всем мире. |
Okay, so I smoke a little as a stress release. |
Ладно, я немного покурил, чтобы снять стресс. |
And junk food is your stress release. |
А фаст-фуд - это твой способ снять стресс. |
And any additional stress Will make him more likely to attack. |
И любой дополнительный стресс спровоцирует его атаковать. |
All the stress just came out. |
Весь этот стресс вывел нас из себя. |
I just came to dance off some stress. |
Я пришла потанцевать и снять стресс. |
There was nothing on the tip of my tongue but stress from my lack of ability to impress. |
Ничего не вертелось на языке. но стресс от отсутствия способностей впечатлял. |
Positive stress, for which a person feels rewarded by surmounting a challenge. |
Положительный стресс, за который человек чувствует себя вознагражденным, преодолевая проблему. |
Second, we must recognize that high prices can cause enormous stress, especially for lower-income individuals. |
Во вторых, мы должны признать, что высокие цены могут вызвать огромный стресс, особенно у малообеспеченных людей. |
Alternative pathways might, therefore, enhance an organisms' resistance to injury, by reducing oxidative stress. |
Поэтому альтернативные механизмы могут повышать устойчивость организма к неблагоприятным воздействиям, уменьшая окислительный стресс. |
For years I've been telling people, stress makes you sick. |
Годами я говорила людям, что стресс опасен для здоровья. |
Basically, I've turned stress into the enemy. |
Проще говоря, я превратила стресс во врага. |
But that was only true for the people who also believed that stress is harmful for your health. |
Но это касалось только тех, кто верил, что стресс опасен для здоровья. |
Here I've been spending so much energy telling people stress is bad for your health. |
Я потратила столько энергии на то, чтобы убедить людей, что стресс опасен для здоровья. |
And this is one of the reasons that chronic stress is sometimes associated with cardiovascular disease. |
Именно поэтому хронический стресс иногда ассоциируется с сердечнососудистыми заболеваниями. |
But in the study, when participants viewed their stress response as helpful, their blood vessels stayed relaxed like this. |
Но в исследовании, когда участники воспринимали стресс как нечто полезное, их кровеносные сосуды находились в нормальном состоянии, вот так. |
When life is difficult, your stress response wants you to be surrounded by people who care about you. |
Когда наступают тяжелые времена, стресс заставляет нас окружать себя людьми, которым мы не безразличны. |
They ran tests, but he suspects it's just good old-fashioned stress. |
Они провели тесты, но он думает, что это просто стресс. |
And stress, worry, anger all decrease with age. |
Результаты показали, что стресс, беспокойство и раздражительность с возрастом уменьшаются. |
But stress is so much more. |
Но стресс - это гораздо больше. |
Psychological stress has been reported as a factor by 50 to 80% of people. |
50-80 % больных указывают в качестве фактора психологический стресс. |
At first, the stress of impersonating Krusty makes Homer consider quitting. |
Стресс от имитирования Красти заставляет Гомера перестать заменять Красти. |
A little stress is good for your circulation, man. |
Лёгкий стресс спасает от тяжёлых увечий, Хосе. |
Playing an instrument can relieve a lot of stress. |
Игра на музыкальном инструменте снимает стресс. |
Said you'd released all his stress. |
Он сказал, что ты ему весь стресс снял. |