Английский - русский
Перевод слова Stress
Вариант перевода Стресс

Примеры в контексте "Stress - Стресс"

Примеры: Stress - Стресс
And the stress from this unfortunate incident has earned me some time off. И стресс от этого печального происшествия уже стоил мне нескольких отгулов.
And they say stress is bad for our baby. А стресс плохо влияет на нашего ребенка.
You know, this type of stress can't be too good for the baby. Такой стресс может плохо сказаться на ребёнке.
Brides are under a lot of stress before a wedding. Невесты испытывают огромный стресс перед свадьбой.
I was completely alone and... the stress was too much for me. Я была совершенно одна и... весь этот стресс был чересчур для меня...
Okay, well, then that just leaves stress. Ну, тогда остается только стресс.
All right, look, in adults, sleepwalking is usually caused by stress. Хорошо, во взрослом возрасте причиной лунатизма может быть стресс.
I don't think I could handle the stress. Не думаю, что смог бы выдержать весь этот стресс.
It means a few mangled fingers, but it does help ease the stress. Что означает, пару поломанных пальцев, но это, действительно, помогает сбросить стресс.
For example, the immune system is enhanced by acute stress but suppressed by chronic stress. Например, острый стресс укрепляет иммунную систему, но хронический стресс подавляет ее.
He called negative stress "distress" and positive stress "eustress". Он назвал отрицательный стресс дистрессом и положительный стресс - эустрессом.
While acknowledging that any deprivation of liberty may cause some psychological stress, such emotional stress does not amount to cruel, inhuman or degrading treatment. Признавая, что любое лишение свободы может вызвать некоторый психологический стресс, государство отмечает, что такой эмоциональный стресс не равнозначен жестокому, бесчеловечному или унижающему достоинство обращению.
DsrA levels are increased in response to low temperatures and osmotic stress, and RprA levels are increased in response to osmotic stress and cell-surface stress, therefore increasing RpoS levels in response to these conditions. Уровень DsrA повышается в ответ на низкие температуры и осмотический стресс, уровень RprA - в ответ на осмотический стресс и стресс, связанный с поверхностью клетки, таким образом, в ответ на эти условия уровень сигма 38 повышается.
The stress on these physicians rarely diminishes. Стресс, оказываемый на таких докторов, редко уменьшается.
Whichever stress you want, ladies and gentlemen. Какой угодно стресс, который вы хотите, леди и джентльмены.
For example, post-traumatic stress disorder and depression are common in States recovering from conflict and should be effectively addressed. Например, в государствах, восстанавливающихся после конфликта, среди населения часто встречаются такие требующие эффективного решения проблемы, как посттравматический стресс и депрессия.
As regards Roma women specifically, the interviewees experience stress that they associate with a high workload in the home. Что касается конкретно женщин рома, то респонденты особо отметили стресс, который они ассоциируют с большим объемом работы в домашнем хозяйстве.
The constant stress I am under... Постоянный стресс, в котором я нахожусь...
I guess it's just the stress of the wedding. Наверное, просто стресс из-за свадьбы.
It might alleviate some of the stress I'm feeling. Это в какой-то степени облегчило бы стресс, который я испытываю.
Meteorological stress parameters include temperature stress and drought stress. К факторам метеорологического стресса относятся температурный стресс и стресс, обусловленный засухой.
The juice is used in stress and drinking protects against physical and mental stress. Сок используется в стресс и употребление спиртных напитков защищает от физических и психических нагрузок свыше.
Or he just wanted to keep his work stress separate from his home stress. Или он просто хотел разграничить стресс на работе от стресса дома.
Depression, anxiety, symptomatic stress, mood disorder and behaviour problems, and post-traumatic stress disorders are some of the most current conditions reported by specialists. Депрессия, тревожные состояния, симптоматический стресс, эффективное расстройство и поведенческие проблемы, а также посттравматический синдром являются некоторыми из наиболее частых расстройств, о которых сообщают специалисты.
The thing is, our daughter has a school interview tomorrow, so that's a stress, but it's a good stress. Представляете, у нашей дочери завтра собеседование в школе, это такой стресс, но в хорошем смысле.