Английский - русский
Перевод слова Stress
Вариант перевода Стресс

Примеры в контексте "Stress - Стресс"

Примеры: Stress - Стресс
You'd be so much happier - do wonders for your stress levels. Ты будешь гораздо счастливее... чудесным образом снижает стресс.
This job is stress, John. Эта работа и есть стресс, Джон.
High stress, and he refuses to get his blood pressure checked. Постоянный стресс, а он отказывается давление проверять.
Very well played, considering the stress you must be feeling right now. Отлично сыграно, учитывая стресс, который вы должны сейчас испытывать.
Work stress doesn't disappear in a few seconds. Стресс от работы не исчезает за несколько секунд.
Probably from all the wedding stress. Это, наверное, предсвадебный стресс.
I definitely don't need any more stress in my life. Ещё один стресс в моей жизни мне явно не нужен.
Taking an historical perspective, another speaker concluded that the short-term stress caused by such changes might turn out to be an investment in the Council's future. Говоря об исторической перспективе, другой оратор заключил, что кратковременный стресс, вызванный этими изменениями, может оказаться вкладом в будущее Совета.
It aims to track the well-being of people of Hong Kong, covering areas such as health, life satisfaction, stress, crime, housing and government performance. Он предназначен для отражения благосостояния народа Гонконга и охватывает такие области, как здравоохранение, удовлетворенность жизнью, стресс, преступность, жилье и деятельность правительства.
Many are caregivers with limited - if any - Government assistance, which has aggravated their health condition further as they face stress and malnutrition. Многие входят в число лиц, осуществляющих уход, при ограниченной - если вообще какой-либо - помощи правительства, что еще больше ухудшает состояние их здоровья, поскольку они переживают стресс и недоедание.
Mothers' exhaustion and stress, single motherhood and increased poverty among mothers and children are part of today's family life. Испытываемые матерями усталость и стресс, положение матерей-одиночек и рост масштабов нищеты среди матерей и детей стали признаками жизни современной семьи.
You know, stress and physical exertion can prematurely ind - Знаешь, стресс и физические нагрузки могут преждевременно выз...
Her latest stint at bellevue for acute stress disorder, or as you laymen commonly refer to it, a nervous breakdown. Последний раз её помещали в Бельвью с диагнозом острый стресс или, как говорят непрофессионалы, нервный срыв.
who knows what the stress could do to your heart? Кто знает, как этот стресс отразится на твоем сердце
"Hypnotism: the way to reduce stress by confrontational thinking." Гипнотизм - способ уменьшить стресс мысленным противопоставлением.
And it is my belief that that stress would continue and intensify, likely leading to serious mental deterioration. Я полагаю, что стресс будет усиливаться и вести к умственному расстройству.
I assumed it was just the stress that everybody was under because of the court case and everything. Я думала, что это просто стресс, который на нас навалился, из-за суда и всё такое.
For all your help in the matter and for any stress these events may have caused. За вашу помощь в деле и за стресс, что вы пережили в эти дни.
I know you're under a lot of stress right now, but you have to pull yourself together. Я знаю, что у тебя сейчас огромный стресс, но ты должен собраться.
This distinguishes the tissue stress from the general adaptive syndrome, which is realized via hormones - effectors of interorgan interactions (see Stress (biological)). Это отличает тканевый стресс от общего адаптационного синдрома, который реализуется при посредстве гормонов - эффекторов межорганных взаимодействий (см. стресс).
We're trying to give him stress that leads to a massage, not stress that leads to a heart attack. Мы пытаемся устроить им стресс, ведущий к массажу, а не стресс, ведущий к сердечному приступу.
The anger and stress of it killed my father. Гнев и стресс в результате погубили отца.
The more you hate it, you only get more stress, and you know how harmful stress can be. Чем больше его ненавидишь, тем больше нарастает стресс, а ты знаешь, как вреден может быть стресс.
We couldn't afford to put any stress in my life because we knew stress was one of the worst thing you could do while you're trying to heal yourself. Мы не могли допустить даже чуточку стресса в то время, так как знали, что стресс - одно из наихудших состояний, в которых можно быть во время процесса излечения.
A particular neurological disease arises when a pathway that normally prevents oxidative stress is deficient, or a DNA repair pathway that normally repairs damage caused by oxidative stress is deficient. Редкие неврологические заболевания возникают, когда путь, который обычно предотвращает окислительный стресс, является недостаточным, или путь репарации ДНК, который обычно ремонтирует повреждения, вызванные окислительным стрессом, оказывается недостаточным.