Английский - русский
Перевод слова Statistics
Вариант перевода Статистическим данным

Примеры в контексте "Statistics - Статистическим данным"

Примеры: Statistics - Статистическим данным
According to recent statistics, more than 1,000 child camel jockeys have been sent home and many have been reunited with their families. По последним статистическим данным, свыше 1000 детей - наездников верблюдов вернулись домой и воссоединились со своими семьями71.
The statistics show that the lower the level of the body in question, the more accessible it is to women. По статистическим данным, чем ниже уровень органов государственной власти, тем они доступнее для женщин.
According to statistics for 2004, 51,435 foreigners are legally resident in Morocco, 95 per cent of them in urban areas. Согласно статистическим данным за 2004 год, в Марокко на законном основании проживает 51435 иностранцев, из которых 95% живут в городах.
According to statistics reported by Air-conditioner Business Information (ABI), sales on May Day this year showed 40% drop from last year. Согласно статистическим данным, опубликованным Информационным Бюро КВ (ABI), продажи на первое мая на 40% ниже, чем в прошлом году.
According to the statistics of 1993, China published 87 newspapers in 17 minority languages, with a total circulation of 115,130,000. Согласно статистическим данным за 1993 год, в Китае издается 87 газет на 17 языках национальных меньшинств общим тиражом 115,13 млн. экземпляров.
According to PAGER statistics, the project has 17,952 individual beneficiaries, including 7,412 women (42.3%), and 114 beneficiary groups. Согласно имеющимся у этого проекта статистическим данным, такие пособия в общей сложности получают 17952 члена, и к ним следует добавить еще юридические лица.
The others stated that while this was true for some, it was not true for all statistics. Другие страны заявили, что, хотя часть статистических данных предоставляется одновременно, это относится не ко всем статистическим данным.
According to statistics provided by Casa Alianza there are 6,000 children living on the streets of Guatemala, of whom 2,000 are concentrated in the capital. По статистическим данным, предоставленным организацией "Каса альянса", в Гватемале насчитывается 6000 беспризорных детей, 2000 из которых находятся в столице22.
According to the statistics, acquittals amounted to 694 in 2010, out of a total of 30,130 decisions reached, or 2.3 per cent. Согласно статистическим данным, из 30130 приговоров, вынесенных в 2010 году, количество оправдательных составило 694 (2,3%).
According to the most recent statistics received from Agribank (2004/2005), 28.3% of Affirmative Action Loans are accessed by women. Согласно последним статистическим данным, полученным от Агрибанка (за 2004/05 год), 28,3 процента займов в рамках Системы кредитования на основе позитивных действий получают женщины.
According to statistics, for every million persons, 127 were drug users, with the lowest number being among under 18-year-olds. Согласно статистическим данным, из каждого миллиона населения 127 человек употребляют наркотики, при этом наименьшее число их отмечается в группе в возрасте до 18 лет.
According to statistics, 89 per cent of 16-year-olds completing compulsory education have in recent years entered Согласно статистическим данным, в последние годы в старшие классы средних школ поступали 89% 16-летних подростков, завершающих обязательное обучение.
Waste statistics are therefore the weakest area of the questionnaire, with only a very few countries being able to complete sizeable sections. Вследствие этого на долю той части вопросника, которая посвящена статистическим данным об отходах, приходится наименьшее количество ответов, при этом лишь весьма незначительное число стран имеют возможность заполнять крупные разделы вопросника.
According to the statistics gathered during live firings, unupgraded vehicle consumes 3300-5700 rounds per destroyed target, versus 300-600 for upgraded vehicle. Согласно статистическим данным, по результатам боевых стрельб расход снарядов на одну сбитую цель составляет на немодернизированной «Шилке» 3300... 5700 шт., на модернизированной - 300... 600.
World Bank statistics show that no conflict-affected low-income country has achieved a single MDG, reflecting the framework's failure to address problems caused by organized violence and insecurity effectively. По статистическим данным, приведенным Всемирным банком, страны с низким доходом и не затронутые конфликтами достигли отдельных показателей ЦРТ, что отражает неспособность созданной основы справиться с проблемами, вызванными организованным насилием и отсутствием эффективных мер обеспечения безопасности.
Programmatic international organizations normally consider statistics as primarily an instrument for those who have to prepare, implement or evaluate health policies. Более фундаментальный характер носят различия в общем подходе международных организаций и национальных статистических управлений к статистическим данным.
According to the statistics obtained, it is usually neighbours who request help for seven to twelve-year olds who are the victims of ill-treatment. По полученным статистическим данным, большинство звонков поступает от соседей, которые обычно просят оказать помощь детям 7-12 лет, страдающим от жестокого обращения.
According to the Government's latest statistics, the number of civil servants increased to 72,357, whereby minorities represent 11.5 per cent of the total. Согласно последним статистическим данным правительства, число гражданских служащих возросло до 72375 человек, из которых на долю представителей меньшинств приходится 11,5 процента.
According to recent statistics, 441,834 jobs were created in 1998 (compared with 394,274 in 1997). Согласно недавним статистическим данным в 1998 году было создано 441834 рабочих места (против 394274 в 1997 году).
According to the OECD statistics, about 2.4 per cent of the total ODA received in 2003 by landlocked developing countries was allocated to transport and communications infrastructure. По статистическим данным ОЭСР, около 2,4 процента всего объема ОПР, полученного не имеющими выхода к морю развивающимися странами в 2003 году, было направлено на развитие инфраструктуры транспорта и связи.
Their main concern is the falling growth rate - from 9% in 2000 to 3.5-4% this year - yet output statistics keep rising. Основная забота сейчас - это падение темпов экономического роста - с 9% в 2000 году до 3,5-4% в этом году - хотя согласно статистическим данным объемы производства продолжают расти.
According to Croatian and Serbian statistics a total of 12,032 displaced persons were registered in UNPA Sector West as of 31 January 1994. По статистическим данным из хорватских и сербских источников по состоянию на 31 января 1994 года, в западном секторе РОООН было зарегистрировано 12032 перемещенных лица.
According to statistics, as of 1993, over 2.2 million officials of various levels in the whole country were of minority origin, as compared with a mere 10,000 in 1949. Согласно статистическим данным за 1993 год, свыше 2,2 млн. должностных лиц, работавших в органах государственной власти различного уровня в масштабах всей страны, являлись представителями национальных меньшинств, в то время как в 1949 году этот показатель составил только 10000 человек.
According to statistics compiled by MICIVIH, in December 1998, 3,740 people were detained in Haitian prisons, of whom only 19 per cent had been tried. Согласно статистическим данным, собранным МГМГ, количество людей, содержащихся в тюрьмах в Гаити, составляло в декабре 1998 года 3740 человек; при этом судебные разбирательства были проведены по делам только 19 процентов обвиняемых.
Murder is rare according to statistics compiled by the Runnymede Trust, 12 were committed between 1992 and 1993. Случаи убийств являются редкими: по статистическим данным, представленным организацией "Раннимид Траст", в период 1992-1993 годов было совершено 12 убийств 5/.