Английский - русский
Перевод слова Statistics
Вариант перевода Статистическим данным

Примеры в контексте "Statistics - Статистическим данным"

Примеры: Statistics - Статистическим данным
Based on statistics available for 2001, people of African descent account for 91.6 per cent of the entire population. Согласно статистическим данным за 2001 год на лиц африканского происхождения приходилось 91,6% всего населения.
According to the most recent statistics, there were currently some 260,000 registered IDPs. По самым последним статистическим данным, в настоящее время зарегистрировано примерно 260000 ВПЛ.
According to the statistics produced by the OECD, the gender-based salary differences were even lower. Согласно статистическим данным, подготовленным ОЭСР, разница в оплате труда мужчин и женщин еще менее значительна.
According to the statistics, 64.3% of the students were male and 46.7% came from herder families. Согласно статистическим данным, 64,3% учащихся составляли лица мужского пола и 46,7% приходилось на выходцев из семей пастухов.
According to statistics for 2010, there are 57 women judges at the different levels. Согласно статистическим данным за 2010 год, 57 женщин занимают должности судей разного уровня.
The statistics show that women account for only 12 percent of the general membership in unions. Согласно статистическим данным, женщины составляют лишь 12 процентов от общего числа членов профсоюзов.
The statistics show that the advocate addressed 95 cases in 2011 and 75 in 2012. Согласно статистическим данным, в 2011 году защитником было рассмотрено 95 случаев, а в 2012 году -75.
Facilitating access to existing statistics means bringing together and disseminating existing data that are relevant for climate change analysis. Облегчение доступа к имеющимся статистическим данным означает объединение и распространение имеющихся данных, представляющих интерес для анализа изменения климата.
One of the first steps should be facilitating access to existing statistics within the national statistical system. Одним из первых шагов должно стать облегчение доступа к имеющимся в национальной статистической системе статистическим данным.
According to incomplete statistics, 21 provinces (autonomous regions and municipalities) have established a total of 258 domestic violence injury identification centres. По неполным статистическим данным, в 21 провинции (автономных районах и муниципалитетах) было создано в общей сложности 258 центров идентификации травм, вызванных насилием.
According to national statistics, poverty in Yemen and the Sudan is high, at around 50 per cent. Согласно национальным статистическим данным, уровень нищеты в Йемене и Судане высок - порядка 50 процентов.
The delegation stated that according to statistics, women's representation had increased in decision-making positions in the three authorities. Делегация заявила, что, согласно статистическим данным, представленность женщин на ответственных должностях возросла во всех трех ветвях власти.
It also maintained a web site, through which quarterly and special reports could be accessed, together with up-to-date statistics. Оно также ведет веб-сайт, через который можно получить доступ к квартальным и специальным докладам и обновленным статистическим данным.
Available statistics show that 90 percent of registered land and properties are in men's names. Согласно имеющимся статистическим данным, 90 процентов земли и собственности зарегистрировано на имя мужчин.
In 2008, UNODC participated in the sub-groups on trafficking in persons, criminal justice statistics and planning. В 2008 году ЮНОДК участвовало в работе подгрупп по торговле людьми, статистическим данным об уголовном правосудии и планированию.
For instance, according to available statistics, about 85.5 % of economically active women are in the informal sector. К примеру, согласно имеющимся статистическим данным, около 85,5 процента экономически активных женщин заняты в неформальном секторе экономики.
Ensuring free public accessibility of key statistics обеспечение бесплатного свободного доступа к ключевым статистическим данным.
Ireland's efforts to tackle poverty and unemployment among women were positive, but the authorities must exercise care with statistics. Усилия Ирландии по борьбе с бедностью и безработицей среди женщин привели к позитивным результатам, но власти должны с осторожностью относиться к статистическим данным.
Its statistics on women's health were characterized by very high population growth and fertility rates and low life expectancy. Судя по статистическим данным о состоянии здоровья женщин, очень высоки темпы роста населения и рождаемости и низка средняя ожидаемая продолжительность жизни.
According to statistics released by the Ministry of Health in 2003, 5.7 millions badges of people experienced gynaecological check-ups. Согласно статистическим данным, опубликованным Министерством здравоохранения в 2003 году, 5,7 млн. женщин прошли гинекологические осмотры.
According to the most recent statistics, 169 indigenous persons had been in detention in 2004. Согласно самым последним статистическим данным, в 2004 году в заключении находилось 169 лиц из числа коренных народов.
NSOs have built up systems and databases to make it easy for the users to access the statistics. НСУ разработали системы и создали базы данных, обеспечивающие простой доступ пользователей к статистическим данным.
In the United States, despite substantial investment in technology, white-collar productivity statistics remained stagnant during that period. В Соединенных Штатах, несмотря на значительные капиталовложения в технологии, согласно статистическим данным, производительность служащих в течение данного периода не изменилась.
Although these can of course in part be explained, the credibility of statistics is severely impaired. Хотя такие противоречия, безусловно, отчасти могли быть объяснены, доверие к статистическим данным резко падает.
Mr. McGOWEN (UNMIK) referred Committee members to the statistics contained in the written replies showing women's representation in public services. Г-н МАКГОВЕН (МООНК) предлагает челнам Комитета обратиться к статистическим данным, содержащимся в письменных ответах, которые показывают представленность женщин в органах государственного аппарата.