Directed by and co-starring Victor Sjöström, it was based on a novel by Swedish Nobel Prize winner Selma Lagerlöf; many years later, Ingmar Bergman referred to Sons of Ingmar as a "magnificent, remarkable film" and acknowledged his own debt to Sjöström. |
Режиссёр Виктор Шостром, фильм был основан на романе шведской писательницы, удостоенной Нобелевской премии по литературе, Сельма Лагерлёф; много лет спустя, Ингмар Бергман упоминается «Сыновья Ингмар» как «великолепный, замечательный фильм» и признал свой собственный долг перед Шострем. |
Out of the romantic Waldensian story "In His Name" (1873) there similarly grew several other organizations for religious work, such as King's Daughters, and King's Sons. |
Благодаря романтической вальденсианской истории «In His Name» (1873) тоже появилось несколько организаций, занимающихся религиозной работой, таких как «Дочери Короля» и «Сыновья Короля». |
i.e., engaged... to Rosario Mulè, of the respected firm Mulè and Sons, a funeral parlor. |
Но уже официально помолвлена с Росарио Мули из похоронного бюро "Мули и сыновья". |
Gardner's family was wealthy and upper middle class, running a family firm, Joseph Gardner and Sons, which described itself as "the oldest private company in the timber trade within the British Empire." |
Семейным бизнесом Гарднеров была компания «Джозеф Гарднер и Сыновья», называвшая себя старейшей в Великобритании компанией по поставке древесины. |
Your sons come from afar, |
и прибудут твои сыновья издалека и дочери твои... |
The sons of my father's concubines always speak the loudest. |
Сыновья наложниц отца любят похвастаться. |
(Jamie) All sons start out idolising their dad. |
Все сыновья боготворят своих отцов. |
It's Fisher and Sons. |
"Фишер и Сыновья" - это вы. |
With his band, the Sons of the Mountaineers, he is credited with bridging the gap between old-time mountain music and Bluegrass and is sometimes called the "Grandfather of Bluegrass." |
Заслуга его и его ансамбля «Сыновья горцев» (The Sons of the Mountaineers) состоит в заполнении разрыва между старинной нагорной музыкой и музыкой в стиле блюграсс. |
I've always thought of you as being like my [sighs] Sons? Sons? |
Я всегда бумал о вас как о своих... сыновья? |
He had worked for British soap manufacturer Joseph Crosfield and Sons and was well acquainted with Normann's process, as Crosfield and Sons owned the British rights to Normann's patent. |
Там он работал в компании британского производителя мыла Иосифа Кросфилда и сыновей и был хорошо ознакомлен с технологией производства Норманна, поскольку Кросфилд и сыновья владели британскими правами патента Норманна. |