None of your sons are fit to marry my daughter. |
Ваши сыновья не подходят моей дочери. |
Enjoy your sons, your grandsons. |
У тебя есть сыновья и внуки. |
My sons were in the second car. |
Мои сыновья были во второй тележке. |
Jamal: Both of us were trapped being our father's sons. |
Мы оба были в ловушке под названием "сыновья нашего отца". |
Your sons are nice, upstanding young men. |
Твои сыновья - хорошие, послушные молодые люди. |
I wish for nothing more than that my sons will never fight. |
Я хочу ничего более, кроме того, что мои сыновья никогда не будет воевать. |
It's good that our sons are buddies. |
Да, хорошо, что наши сыновья приятели. |
This is Daphne Moon and my sons, Frasier and Niles. |
Это Дафни Мун и мои сыновья - Фрейзер и Найлс. |
I'm not going to have my sons grow up with some humiliating picture of me. |
Я не хочу, чтобы мои сыновья росли, имея какое-то оскорбительное представление обо мне. |
And the only visitors she had were her sons. |
Приходили к ней только ее сыновья. |
I stood by you when your own sons abandoned you. |
Я был рядом, когда твои сыновья отвернулись. |
Starting this year, the only sons are also enrolled for military service. |
С этого года единственные сыновья тоже призываются на военную службу. |
The Titans were powerful but their reign was ended by their own sons Zeus, Poseidon and Hades. |
Титаны были могущественны, но их царствование прервали их сыновья, Зевс, Посейдон и Аид. |
You're on your way to bringing back Rizzoli and sons. |
Ты на пути к восстановлению "Рицолли и сыновья". |
We are being ridiculed, my sons. |
Над нами насмехаются, сыновья мои. |
Father and sons for five generations. |
Отец и сыновья в течении 5 поколений. |
Wives, exes, sons, daughters... just clamoring for their share of the stuff. |
Жёны, бывшие, сыновья, дочери... требовали свою долю имущества. |
Your sons... they saved you. |
Твои сыновья... они спасли тебя. |
You know, fathers and sons, there is a lot of power between them. |
Знаете, отцы и сыновья - это очень важные отношения. |
And that's the best most fathers and sons can do. |
И это - лучшее, что отцы и сыновья могут сделать. |
Our sons, land girls, Chamberlain. |
Наши сыновья, работницы, Чемберлен. |
Some sons would fear their fathers' wrath. |
А ведь некоторые сыновья побоялись бы отцовского гнева. |
Dicky's sons have come from London. |
Сыновья Дики уже приехали из Лондона. |
These days if you've got sons you're always on edge. |
В наше время те, у кого сыновья, всегда в волнении. |
I want my sons to have children. |
Я хочу чтобы мои сыновья имели детей. |