Arthur Beadle and Sons. |
"Артур Бидл и сыновья". |
Not Hirsch and Sons? |
Случаем не "Хёрш и Сыновья"? |
It's Fisher Sons. |
Это фирма "Фишер и сыновья". |
Bolognesi's sons Enrique and Augusto also fought in the War of the Pacific, and died later, during the Battle of San Juan and the Battle of Miraflores in Lima. |
Сыновья Франсиско Болоньези, Энрике и Аугусто, также принимали участие в этой войне и погибли в Битве при Сан-Хуане и Битве при Милафлорес соответственно. |
The day has come... but also their sons, and their sons, and so on, to serve the empire as knights. |
Настало время... но и их сыновья, и внуки, и так далее |
That schedule gives preference to male relations (sons, grandsons, father, brothers, uncles, and nephews) over female relations (daughters, grand daughters, mother, sisters, aunts and nieces). |
Согласно этому приложению преимущественным правом пользуются родственники мужского пола (сыновья, внуки, отец, братья, дяди и племянники); затем следуют родственники женского пола (дочери, внучки, матери, сестры, тети и племянницы). |
Five years later, in an 1867 letter, Queen Sophie described Marie Amelie as "bloodless, fat, sick," and complained that her sons were "restless and bad," while her daughter was "far from handsome." |
В 1867 году королева София писала о Марии Амелии: «она бледная, полная и больная, а её сыновья беспокойные и не здоровые дети, дочь её была далеко не красавицей». |
"There was no link with any country or organisation in this attempt," Hamza told the newspaper in an interview in Afghanistan. "The Egyptian Gama'a al-Islamiya and its sons undertook [the attack] in thought, planning and execution." |
"В организации этого покушения не принимала участия никакая другая страна или организация", - Хамза заявил в интервью газете в Афганистане. "Египетская организация Джамаат Аль-Исламийя и ее сыновья разработали, спланировали и осуществили покушение". |
And you speak, that I force of Veelzevul get out demons; 16 and if I force of Veelzevul get out demons your sons which force expel them? |
а вы говорите, что Я силою веельзевула изгоняю бесов; 16 и если Я силою веельзевула изгоняю бесов, то сыновья ваши чьею силою изгоняют их? |
The Sons of Mithras are an extinct order. |
Сыновья Митры - исчезнувший орден. |
Sons of Husayn Mahmud (Qubaybah, Arid al-Mit'hanah) |
сыновья Хусейна Махмуда (Кубайба) |
We are known as the Sons of Mithras. |
Мы знакомы как сыновья Митры. |
The Second Sons took the Meereenese navy. |
Младшие сыновья захватили флот Миэрина. |
Why the Sons of Earth? |
Кто такие Сыновья Земли? |
Sign outside says Hess Sons. |
На вывеске написано Хесс и Сыновья. |
Sons learn from their mothers. |
Сыновья учатся у своих матерей. |
Mumford Sons, Pink, |
Мамфорд и сыновья, Пинк, |
How about Mummyford and Sons? |
Слышала Мумийброд и Сыновья? |
Sons - Boris and Victor. |
Сыновья - Борис и Виктор. |
Sons learn from their mothers. |
А сыновья учатся от матерей. |
"Haggenmiller and Sons." |
"Хаггенмиллер и сыновья." |
Sons are their fathers. |
Сыновья - дети своих отцов. |
Sons used to idolize their fathers. |
Раньше сыновья идеализировали своих отцов. |
Sons don't kill themselves. |
Сыновья самоубийств не совершают. |
This is Gutierrez and Sons. |
"Гутьеррез И сыновья"! |