| I always knew you'd leave here someday. | Я всегда знал, что когда-нибудь ты уйдёшь. |
| Well, someday you'll find a guy who truly appreciates you. | Ну, когда-нибудь ты найдешь парня, который будет тебя ценить. |
| Kurt, you're going to have to learn about it someday. | Курт, когда-нибудь тебе придется узнать об этом. |
| Then someday you will find... new land. | Когда-нибудь ты найдешь... новую землю. |
| I would like to visit Paris someday. | Когда-нибудь хотелось бы съездить в Париж. |
| Well, someday when I have time. | Когда-нибудь, когда у меня будет время. |
| I have not seen them, but you have them someday necessarily dozhdeshsya. | Я их еще не видел, но ты их когда-нибудь обязательно дождешься. |
| But I think he can be good someday. | Не думаю, что он когда-нибудь станет лучше. |
| I hope someday you'll tell her about us. | Надеюсь, когда-нибудь вы расскажете ей о нас. |
| Other vessels will be heading out here someday, and they'll have to know what they'll be facing. | Другие корабли когда-нибудь направятся сюда, и им нужно знать, что их здесь ожидает. |
| Rapunzel, you are going to be queen someday. | Рапунцель, когда-нибудь ты станешь королевой. |
| And someday, you might find someone that you love who loves you back. | И когда-нибудь ты найдешь того, кто полюбит тебя в ответ. |
| I hope someday you'll understand my decision. | Я надеюсь, что когда-нибудь ты поймешь мое решение. |
| Maybe you'll actually believe it someday. | Может быть, когда-нибудь в это и поверишь. |
| But if you keep an open mind and an open heart I promise you will find your own destiny someday. | Если мыслить здраво и слушать сердце, я уверен, вы найдете свою судьбу когда-нибудь. |
| I know you have to run out someday. | Я догадывался, что ты бросишь меня когда-нибудь. |
| Well, never mind, darling, we might someday make another. | Ну ладно, ничего, дорогая, мы сможем когда-нибудь породить другого. |
| I hope you will be someday. | Надеюсь, что когда-нибудь ты ее познаешь. |
| I want a purse like that someday. | Хочу когда-нибудь иметь такую же сумку. |
| Maybe I'll have one of my own someday. | Может, когда-нибудь у меня и своя история появится. |
| We'll show them to you someday. | Когда-нибудь, мы покажем их тебе. |
| Prove yourself brave, truthful and unselfish, and someday you will be a real boy. | Будь храбрым, честным, внимательным к другим и тогда, когда-нибудь ты станешь настоящим мальчиком. |
| But, Steffan, I would like to get married someday. | Но, Стефан, я бы все-таки хотела когда-нибудь выйти замуж. |
| I hope you'll come back someday. | Надеюсь, что ты когда-нибудь вернешься. |
| I figured you'd be arguing in front of the Supreme Court someday. | Я тогда подумал, что ты будешь когда-нибудь выступать в Верховном суде. |