Английский - русский
Перевод слова Someday
Вариант перевода Когда-нибудь

Примеры в контексте "Someday - Когда-нибудь"

Примеры: Someday - Когда-нибудь
Someday, some woman will make you forget all those manners, cause you to do something impulsive. Когда-нибудь, какая-нибудь женщина заставит вас позабыть о своих манерах, заставить вас сделать что-то импульсивное.
Someday you'll be 600 feet tall. Когда-нибудь ты вырастешь на 200 метров в высоту.
Kif, I'd love to live with you. Someday. Киф, я бы с радостью поселилась с тобой... когда-нибудь.
Someday it may even grow body parts. Когда-нибудь это позволит выращивать части тела.
Someday we'll day and then we are gone from hear. Когда-нибудь мы умрём и нас больше не будет.
Someday, you'll thank me - or you won't. Когда-нибудь вы меня поблагодарите, а, может, и нет.
Someday I'd like to be president. Когда-нибудь, я бы хотел стать президентом.
But Someday, I Hope To Be As Lucky And Happy As Mom. Но когда-нибудь я надеюсь быть такой же удачливой и счастливой, как мама.
Someday I may have to fake my own maybe you can help me with that. Когда-нибудь и мне придется сымитировать собственную смерть, и возможно, мне пригодится твоя помощь.
Someday we'll overtake him and move ahead. Но когда-нибудь мы её догоним и перегоним.
Someday you will know for sure. Когда-нибудь ты узнаешь об этом наверняка.
Someday I hope you and the pile will both go. Надеюсь, когда-нибудь ты и куча, вы обе уйдёте.
Someday, Ubbe, you will understand what a mother has to sacrifice for her children. Когда-нибудь, Уббе, ты поймёшь, чем матери приходится жертвовать ради своих детей.
Someday we may find some slight hole in that argument. Когда-нибудь мы, возможно, обнаружим какую-нибудь дыру в этой теории.
Someday, you'll tell me what it is... in your own time. Когда-нибудь, ты мне скажешь какова она... когда придёт твоё время.
Someday perhaps, a cup will come together. Когда-нибудь, возможно, чашка вновь будет целой.
Someday, he could be running the network. Когда-нибудь он может стать во главе телекомпании.
Someday it could be a very important export. Может, когда-нибудь мы сможем экспортировать его.
Someday I'll show you my true worth. Когда-нибудь я вам покажу на что я способен.
Someday we'd like to produce these for ourselves and change Japan. Когда-нибудь, мы сделаем это для себя и тогда изменим всю Японию.
Someday, I shall return to its mighty towers... to King Arthur... and Queen Guinevere. Когда-нибудь я вернусь к его величественным башням, к королю Артуру, и королеве Гвинерве.
Someday, I might actually send it. Когда-нибудь я мог бы действительно отправить его.
Someday you'll be back here, honey. Когда-нибудь, ты вернешься сюда, детка.
Someday maybe we'll take that ride. Когда-нибудь, возможно, мы это осуществим.
Someday you won't object so much when a lady will ask you to her apartment. Когда-нибудь ты не станешь так сильно возражать, когда какая-нибудь леди будет приглашать тебя к себе.