Английский - русский
Перевод слова Someday

Перевод someday с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Когда-нибудь (примеров 1071)
We may run into each other again someday. Может, когда-нибудь мы встретимся еще раз.
I hope someday I know the passion that Huck feels for Quinn. Я надеюсь, когда-нибудь меня настигнет такая же страсть, которую Хак испытывает к Квин.
Sheldon, someday, if you get a car, I'm sure they'll give you another parking space. Шелдон, если когда-нибудь у тебя будет машина тебе обязательно выделят место на парковке.
Because I knew someday somebody like you would come ask me to do something like this. Потому что знал, что когда-нибудь, кто-нибудь вроде вас придёт и попросит о чем-нибудь подобном
Someday I'll find a way to repay you. Когда-нибудь я верну тебе должок.
Больше примеров...
Однажды (примеров 764)
'Cause someday... she will have to be put down. Потому что однажды... она будет уничтожена.
And someday, I hope to do it again. И я надеюсь однажды это повторить.
Losing Lana has made me realize No matter how close I get, someday they'll all be gone. Потеря Ланы дала мне понять что как бы я ни был рядом - однажды их всех не станет.
Someday, you'll let me in when you're ready. Однажды ты мне откроешься, когда будешь готов.
Lucky to be coming home someday Счастлив, что однажды вернемся домой
Больше примеров...
Как-нибудь (примеров 80)
Look, I'll tell you someday when you want to go into a coma. Слушай, я как-нибудь тебе расскажу, когда ты захочешь впасть в кому.
I hope you'll whisk me again someday. Надеюсь, как-нибудь меня еще позовешь.
Really? I would love to meet you someday. Я бы с удовольствием как-нибудь встретился с тобой...
Get my own division someday. Зайди как-нибудь в мой отдел.
And I want him, and I'm going to be with him, somehow, someday. Я хочу его и я добьюсь его как-нибудь когда-нибудь.
Больше примеров...
Когда-то (примеров 52)
Maybe not today, but someday you will. Возможно не сегодня, но когда-то - да.
Although... someday you'll probably have to answer the question. Хотя... когда-то тебе, вероятно, придется ответить на вопрос.
All this will be yours someday. Всё это когда-то будет твоим.
But you were the bright, young lawyer that decided he was going to be chief of police someday. Но когда-то ты был способным молодым юристом, который решил, что однажды станет начальником полиции.
I want to learn Italian someday. Когда-то я хотела выучить итальянский.
Больше примеров...
Когда нибудь (примеров 24)
Ask him about the red sports car he wants to drive someday. Спроси его о красном автомобиле который он хочет водить когда нибудь.
So, what you're saying is that I should just get over it someday? Итак, ты говоришь что я должен буду сделать это когда нибудь?
Maybe I'll grow up to you someday. Возможно, когда нибудь я дорасту до вас.
And who knows- someday he might even make it as the self-described voice of his generation. И кто знает, когда нибудь его назовут Поэтическим голосом нашего времени.
Just - someday I want you to feel the same about me. Просто... я бы хотела, чтобы ты когда нибудь проникся подобными чувствами ко мне.
Больше примеров...
Рано или поздно (примеров 22)
I thought that someday I might need them for protection. Я решила, что рано или поздно они мне понадобятся для защиты.
They'll learn the truth someday. Но рано или поздно они узнают праву.
And I will someday, too, have my own place. И я уверяю вас, рано или поздно так и будет.
The project that sooner or later will get closed inevitably comes to an end someday. Проект, которому суждено закрыться, рано или поздно обязательно закроется.
Even if I let you go, someone will come for you someday... Даже если я вас отпущу, рано или поздно кто-нибудь придет за вами...
Больше примеров...
Ќднажды (примеров 6)
This could be in a museum someday. ќднажды она может оказатьс€ в музее.
Someday all this will be hers. ќднажды все здесь перейдет к ней.
They'll find us here someday. ќднажды они найдут нас.
Someday you'll thank me. ќднажды вы поблагодарите мен€.
Someday... someday you'll thank me. ќднажды... ќднажды вы поблагодарите мен€.
Больше примеров...
Придет день (примеров 8)
I hope you and I can get married someday. Надеюсь, придет день, и мы с тобой сможем пожениться.
He got his first guitar from his uncle before he turned fifteen and then said to his family: "Someday, this guitar will feed all of you". Таким образом он начал играть на клавикордах и гитаре, которую он получил в 15 году от дяди, после чего он сказал семье: «Придет день, и эта гитара всех Вас будет кормить».
for someday I shall understand Придет день и я пойму.
someday I shall no longer stay Придет день и я пойму.
Someday, Jennifer. Someday. Придет день, Дженнифер.
Больше примеров...
Someday (примеров 11)
In 2003, she appeared in Nickelback's music video "Someday". В 2003 году она появилась в музыкальном клипе Nickelback «Someday».
She co-wrote Kylie Minogue's "Slow" and "Someday" from her Body Language album in 2003. Была соавтором песен «Slow» и «Someday» на альбоме Кайли Миноуг Body Language.
Carey also performed five older hits: "Vision of Love", "Love Takes Time", "Someday", "Emotions", and "Make It Happen". Также в список композиций были включены пять прежних хитов Мерайи: «Vision of Love», «Love Takes Time», «Someday», «Emotions», и «Make It Happen».
Keys performed Donny Hathaway's 1973 song "Someday We'll All Be Free" at the America: A Tribute to Heroes televised benefit concert following the September 11 attacks. Киз исполнила песню Донни Хэтеуэя 1973 года «Someday We'll All Be Free» на благотворительном концерте после событий 11 сентября.
Two other songs ("Crime in the City" and "Someday") had been recorded in 1988 with the rhythm-and-blues-oriented Bluenotes band from Young's previous album, This Note's for You. Две другие песни («Crime in the City» и «Someday») были записаны в 1988 году с группой The Bluenotes, ориентированной на ритм-энд-блюзовое звучание, характерное для альбома Янга This Note's for You.
Больше примеров...
Один прекрасный день (примеров 28)
Perhaps you'll give it to your own child someday. Может, ты передашь это своему ребенку в один прекрасный день.
Well, maybe, someday, you will too. А может быть, в один прекрасный день, и ты тоже.
Someday, you will belong to me. В один прекрасный день я овладею тобой.
Someday... are principles that you can do in your head. В один прекрасный день... это то, что вы проделываете в уме.
I'm crossing you In style Someday Я перейду тебя в один прекрасный день.
Больше примеров...
Один день (примеров 12)
There's been a legend in my family for generations that someday one of our line would be named. В нашей семье поколениями передавалась легенда, что в один день один из потомков будет назван.
This deal you sold yourself on, that this hood is going to keep this monster of yours at bay, someday is going to fall apart. Затея, которой ты так увлечен, будто этот капюшон будет держать твоего монстра в загоне, в один день рухнет.
You always knew having him in your orbit might get you killed someday. Ты всегда знал, что нахождение его рядом с тобой убьет тебя в один день.
He will come someday. Но в один день он выйдет.
I should pass it every day, as I do for 15 years, but at the end of the world, someday yes and someday no. у меня так прошло 15 лет. но конец света пройдет за один день.
Больше примеров...