Английский - русский
Перевод слова Someday
Вариант перевода Как-нибудь

Примеры в контексте "Someday - Как-нибудь"

Примеры: Someday - Как-нибудь
Look, I'll tell you someday when you want to go into a coma. Слушай, я как-нибудь тебе расскажу, когда ты захочешь впасть в кому.
You have to visit my Papa someday. Вам нужно навестить моего папу как-нибудь.
I hope you'll whisk me again someday. Надеюсь, как-нибудь меня еще позовешь.
Well, I'd love to see it someday when it's not so... Ну, я как-нибудь взгляну, когда он не такой...
Burning the ground P.S... someday you should ask Bennet how he got the job. Ты бы как-нибудь спросила Беннета, как он получил свою работу.
It's a long story. I'll tell you someday. Это долгая история, я потом как-нибудь расскажу.
It really makes me want to go to italy someday. Прямо даже захотелось как-нибудь съездить в Италию.
Anyway, I was wondering if maybe I could invite her over to your beach house someday. В общем, я думал, может, я смогу пригласить ее в твой пляжный домик как-нибудь.
I'd like the three of us to have lunch someday. Я буду рада, если мы как-нибудь пообедаем втроем.
I wouldn't mind... meeting her someday. Я не возражал бы, встретиться с ней как-нибудь.
I found a good restaurant, we should go someday. Я тут нашел неплохой ресторан, давай как-нибудь сходим.
Perhaps we'll try again someday. Мы встретимся как-нибудь в другой раз.
Maybe we'll get to steal another one someday. Возможно, мы украдем тебе другую как-нибудь.
Well, now, I might someday. А что, как-нибудь мог бы.
You must take a look someday. Вам надо как-нибудь посмотреть на неё.
Come on by Graceland someday soon. Заезжайте в Грейсленд как-нибудь на днях.
I'm sure he'll tell you about it someday. Уверен, он как-нибудь о нём скажет.
Maybe we'll wind up getting married someday. Возможно, мы решим пожениться как-нибудь.
Maybe we can vacation there someday. Может мы как-нибудь проведем там отпуск.
I'm hoping to get back to Rome someday... as ambassador myself. Надеюсь как-нибудь вернуться в Рим... уже сама в качестве посла.
You should meet her someday then you'll understand. Вот познакомишься с ней как-нибудь, тогда поймешь.
Really? I would love to meet you someday. Я бы с удовольствием как-нибудь встретился с тобой...
You know, I'd like to meet them someday. Я бы хотел как-нибудь с ними встретиться.
He's already talking about taking me to Russia someday. Уже говорит, что как-нибудь свозит меня в Россию.
You should let me cut yours someday. Ты должна разрешить мне как-нибудь подстричь тебя.