Английский - русский
Перевод слова Someday
Вариант перевода Когда-нибудь

Примеры в контексте "Someday - Когда-нибудь"

Примеры: Someday - Когда-нибудь
If they continue their explosive growth over the next 20 years, will Americans someday come to regard their proliferation as a spectacular example of the failure to adopt region-wide blueprints for balanced growth? Если они продолжат свой стремительный рост в течение следующих 20 лет, сочтут ли когда-нибудь американцы их распространение ярким примером неспособности осуществить региональные программы сбалансированного роста?
if ever I forget that you will someday come and live here too. Чтоб среди этой сбереженной красоты, когда-нибудь рожден бы был и ты.
So... when you married Paul, it didn't occur to you he might be released from prison someday? Итак... когда вы выходили замуж за Пола, вы отдавали себе отчет, что он когда-нибудь освободится?
And we used to imagine that someday, they would actually come to life and they would crawl out of the resin, and, if they could, they would fly away. И нам нравилось представлять, что когда-нибудь они оживут, вылезут из смолы и, если смогут, улетят.
If they continue their explosive growth over the next 20 years, will Americans someday come to regard their proliferation as a spectacular example of the failure to adopt region-wide blueprints for balanced growth? Если они продолжат свой стремительный рост в течение следующих 20 лет, сочтут ли когда-нибудь американцы их распространение ярким примером неспособности осуществить региональные программы сбалансированного роста?
You knowthere's a real chance that someday without any kind of warning whatsoever Знаешь, есть реальная вероятность того, что когда-нибудь, без каких либо предупреждений,
Someday you'll thank me. Когда-нибудь вы меня поблагодарите, а, может, и нет.
But I know someday we will. I know it. I just know it. Но я знала что когда-нибудь мы будем вместе, япросто знаю
"Perhaps someday I will know the joy"of standing with you "as we cheer on the Tigers or the Cardinals, or my beloved Red Sox." Возможно, когда-нибудь я с радостью поболею вместе с вами за Тигров, или Кардиналов, или за моих любимых Ред Сокс.
I knew you wouldn't come up with any idea. I always said someday you wouldn't know what to do. Я всегда говорил, когда-нибудь произойдёт такое, что и ты не сможешь выхода найти!
Actual self is the set of qualities and characteristics that person actually possesses, the ideal self contains the attributes that a person hopes to someday achieve, and the ought self contains the attributes that a person believes he/she should possess. Таким образом, фактическое "Я"- это набор качеств и характеристик, которыми человек действительно обладает, в то время как идеальное «Я» содержит те черты, которые человек надеется когда-нибудь достичь.
So you never know where curiosity-based research will lead, and someday you may want a swarm of cockroach-inspired robots to come at you. (Laughter) Thank you. (Applause) Так что никогда не знаешь, куда приведёт исследование из любопытства, и, может, когда-нибудь вы захотите, чтобы стая тараканоподобных роботов пришла к вам. (Смех) (Аплодисменты) Спасибо. (Аплодисменты)
Someday I'm going to do it the same way. Я тоже когда-нибудь так сделаю.
Someday you'll regret this. Когда-нибудь ты раскаешься в этом.
Someday that'll happen to me Когда-нибудь это случится со мной.
Someday surgery must and will be made painless. Когда-нибудь хирургия станет безболезненной.
Someday, maybe, if. Когда-нибудь, может быть, если
I'd like to... Someday. Хотел бы... когда-нибудь.
Someday you'll let someone in. Когда-нибудь... Ты впустишь кого-нибудь.
Someday it'll be yours. Когда-нибудь она станет твоей.
Someday, I will repay you. Когда-нибудь я отплачу вам.
Someday, you know, I'll live there. Когда-нибудь я буду жить там.
Whatever for? Someday I'll tell you. Когда-нибудь я тебе расскажу.
Someday I may come to find you. Когда-нибудь я разыщу тебя.
Someday you girls will understand. Но когда-нибудь, девочки, вы поймете.