Английский - русский
Перевод слова Someday
Вариант перевода Когда-нибудь

Примеры в контексте "Someday - Когда-нибудь"

Примеры: Someday - Когда-нибудь
You have to meet him someday. Ты должна когда-нибудь и с ним встретиться.
I always knew that someday I'd be giving it to you. Я всегда знал, что когда-нибудь я бы отдать его вам.
I pick up some waves maybe from my brain, but someday, somebody might just disconnect the battery at the White House. Я принимаю какие-то волны, от моего мозга. но когда-нибудь, кто-нибудь может просто вытащить батарейку в Белом Доме.
I always thought I'd find one someday. Я всегда знал, что когда-нибудь наткнусь на такой.
There are guys out there looking to kill me, and someday they'll probably succeed. Ребята снаружи ищут меня, чтобы убить, возможно, когда-нибудь им это удастся.
And my worst fear is that someday, everyone else will, too. И я больше всего боюсь, что когда-нибудь, это узнают и другие.
Gallagher, I told you, someday Croft would go out and wouldn't come back. Галлахер, я же тебе говорил, когда-нибудь Крофт уйдет и не вернется.
It's always "someday" with you. У тебя все "когда-нибудь".
This is my office, in case you're interested in upper management, someday. Вот это мой офис, на случай, если ты когда-нибудь заинтересуешься высшим управлением.
Dude, someday we should buy a bar. Чувак, когда-нибудь мы должны купить бар.
Perhaps someday, the United States can surpass Estonia in math and science. Возможно, когда-нибудь США превзойдёт Эстонию в этих науках.
I figured I'd pay it back someday. Я решил, что когда-нибудь верну деньги.
I knew you'd fix my head someday, Doc. Я знал, что когда-нибудь ты исправишь мне голову, док.
This stuff could be worth something someday. Когда-нибудь это всё будет стоить больших денег.
But if I ever have another job someday, I hope you'll ask me again. Но если я когда-нибудь сменю работу, надеюсь, вы попросите меня еще раз.
I'll be a princess, even a real queen someday. Я буду принцессой, а когда-нибудь и королевой.
It's exciting to think we may finally know the answer someday. Очень волнующе думать, что когда-нибудь мы, возможно, узнаем ответ.
Maybe you'll get to meet him someday. Может быть, ты когда-нибудь с ним познакомишься.
You'll say yes someday, Carrie Wells. Когда-нибудь ты согласишься, Кэрри Уэллс.
We'll definitely return to work for you again someday. Мы определенно когда-нибудь снова будем работать с вами.
I may need you again someday. Когда-нибудь, ты мне ещё понадобишься.
They built it because they knew someday the train would come. Дорогу построили потому, что знали, когда-нибудь такой поезд появится.
KAREN: You might be Secretary of State someday, young man. Когда-нибудь вы можете стать госсекретарем, молодой человек.
I hope I can see her again someday. Надеюсь, когда-нибудь я увиже ее опять.
My conviction rate is over 90%, and someday I hope to be the chief of police. Мой уровень раскрываемости более девяноста процентов и я надеюсь когда-нибудь стать шефом полиции.