Английский - русский
Перевод слова So-called
Вариант перевода Так называемый

Примеры в контексте "So-called - Так называемый"

Примеры: So-called - Так называемый
computerization of the TIR procedure (so-called e-TIR project); компьютеризация процедуры МДП (так называемый проект э-МДП);
Out of goodwill, Azerbaijan suggested the use of the so-called Lachin corridor as a road of peace by both sides in both directions. Действуя в духе доброй воли, Азербайджан предложил, чтобы обе стороны использовали так называемый Лачинский коридор в качестве дороги мира в обоих направлениях.
As a result, much of the swordfish caught is classified as so-called "by-catch." В результате значительная часть вылавливаемой меч-рыбы классифицируется как так называемый «прилов».
The so-called Zagreb progress report is now being prepared in a cooperative effort involving all interested States parties to the Convention, as well as relevant organizations. В настоящее время совместными усилиями всех заинтересованных сторон Конвенции и соответствующих организаций готовится так называемый загребский доклад о ходе осуществления.
The Regulation requires that each European country should use at least a so-called B-method for deflation of hospital services in the national accounts starting from 2006. Постановление требует от каждой европейской страны начиная с 2006 года использовать при дефлировании больничных услуг в национальных счетах как минимум так называемый В-метод.
We take this opportunity to inform the Assembly that on 17 September the separatist Transdniestrian regime held a so-called referendum on the region's future. Мы хотели бы воспользоваться этой возможностью и информировать Ассамблею о том, что 17 сентября сепаратистский режим Приднестровья провел так называемый референдум о будущем региона.
The so-called Cuban Adjustment Act allows any Cuban who arrives on United States territory to take up residence, no matter the means and procedures used. Так называемый закон о статусе кубинцев позволяет любому кубинцу, прибывающему на территорию Соединенных Штатов, независимо от того, какие средства и процедуры для этого использовались, получить вид на жительство.
The so-called nuclear issue has been originated with the aim of stifling our country against the background of the international political situation prevailing in the early 1990s. Так называемый ядерный вопрос был создан с целью подавить нашу страну в условиях международной политической ситуации, сложившейся в начале 90-х годов.
Or about the fact that I now pick a so-called "choice for life". Или о том, что сейчас мне предстоит сделать так называемый "выбор жизненного пути".
Not to mention one or two other less savory items of publicity before we got that so-called epic in the can. Не говоря о паре менее пикантных рекламных трюков... Прежде, чем так называемый "фильм" был готов.
The so-called Second Chance Plan was still in the early stages, so its impact on discrimination had not yet been measured. Так называемый План предоставления дополнительных возможностей все еще находится на ранних этапах разработки, поэтому его воздействие на положение в области дискриминации еще не определялось.
He was brought to a secret underground prison, a so-called "ghost house", where he was kept in detention for about two months. Его привезли в тайную подземную тюрьму, так называемый "дом призраков", где около двух месяцев содержали под стражей.
The United States Government still persists in enforcing this so-called D'Amato Act despite continued international rejection of such measures, as illustrated by the positions taken by many international and regional organizations. Правительство Соединенных Штатов Америки до сих пор упорно продолжает применять этот так называемый «закон Д'Амато», несмотря на продолжающееся неприятие таких мер международным сообществом, о чем свидетельствует позиция, занятая многими международными и региональными организациями.
Just this synergy creates the so-called social capital, which is the strength of the relationship, the institutions and individuals in a society with each other. Именно это взаимодействие создает так называемый социальный капитал, который является прочность отношений, институтов и отдельных лиц в обществе друг с другом.
Notwithstanding the progress in hieroglyphic decipherment, the most important sources for Classic mythology are still scenes painted on pottery (the so-called 'ceramic codex') and monumental iconography. Вопреки прогрессу в расшифровке иероглифов, наиболее важными источниками классической мифологии всё ещё являются изображения на посуде (так называемый 'керамический кодекс') и монументальной иконографии.
In 1825, the struggle for the final independence of the country began, with the so-called Freedom Crusade (Cruzada Libertadora), led by Juan Antonio Lavalleja. В 1825 году началась борьба за окончательную независимость страны, когда Хуан Антонио Лавальеха возглавил так называемый Крестовый поход за свободу.
Today it is mostly known for the so-called Tehuset ("Tea House") offering coffee, sandwiches, and other refreshing things. Сегодня место в основном известно за так называемый Tehuset («Чайный домик»), где подают кофе и бутерброды.
Following a fundraising auction, Knauf offered fans a so-called "Pitch Document," a summary of Carnivàle's first season. Проводя аукцион по сбору средств, Науф выставил в качестве лота так называемый «Pitch Document», сводное изложение первого сезона «Карнавала».
Phraseology such as "pseudo" or "so-called" are used by the Cyprus Government to describe government officials and institutions in the TRNC. Фразеология, такая как «псевдо» или «так называемый», используется правительством Кипра для описания государственных чиновников и учреждений ТРСК.
Even among the earliest manuscripts a large number of textual variants, such as the so-called "First Variant", can be discerned. Однако даже среди самых ранних рукописей может быть выделено большоеколичество текстуальных вариантов, например, так называемый «Первый вариант».
In 1976, the elementary school moved into a new building, the so-called "little house" ("väike maja"). В 1976 году начальная школа переехала в новое здание, так называемый «маленький дом» («väike maja»).
Then, there were various training workshops, studies in the US, so-called on-job training, and a six-months employment with an American company. Потом были многочисленные тренинги, учеба в Америке, так называемый on-job training. Порядка полугода проработал в американской компании.
Against this plan, a political initiative, the so-called Menoume Europi was founded in 2012 by students in Oxford University, and it spread among Greek students in other European universities. Вопреки этому плану, политической инициативе, так называемый Menoume Europi был основан в 2012 году студентами Оксфордского университета и распространился среди греческих студентов в других европейских университетах.
In the 1960s, the station building was completely rebuilt to give it a so-called "civilian look". В 60-х годах XX века здание вокзала было полностью перестроено, чтобы придать ему, так называемый, «гражданский вид».
The defeat of the presidential forces opened a so-called "pseudo-parliamentary" period in Chile's history, which lasted from 1891 to 1925. Поражение президентских сил открыло так называемый «псевдопарламентский» период в истории Чили, который продолжался с 1891 по 1925 год.