Примеры в контексте "So-called - Якобы"

Примеры: So-called - Якобы
This so-called educational DVD may have even stunted the development of the kids who watched it. Эта якобы образовательная программа, даже могла затормозить развитие детей, которые её посмотрели.
I took a field trip to this so-called "polluted" lake. Я проехался на это якобы "грязное" озеро.
No, Diane, no, you're implying that this so-called missing video shows something nefarious. Нет, Диана, вы намекаете, что это якобы отсутствующее видео содержит нечто мерзкое.
The one he put under the so-called colonel's head. А этот он положил под голову якобы полковника.
Even less credible is the so-called initiation of the political process. Еще меньшего доверия заслуживает якобы начавшийся политический процесс.
However, the orders issued in the so-called interest of the population are very difficult to obtain. Вместе с тем, с приказами, изданными якобы в интересах населения, ознакомиться весьма трудно.
The United States has raised so-called concerns over the tests conducted by China. Соединенные Штаты якобы выразили озабоченность по поводу испытаний, проведенных Китаем.
I want you to know that I don't care what the so-called pundits are saying. Мне всё равно, что болтают эти якобы эксперты.
ALSO your so-called partners Szulerzy are professional? Что твои якобы партнёры были профессиональными каталами?
It is reported that house raids in connection with so-called arms searches continue. Сообщается о непрекращающихся обысках в домах якобы для борьбы с незаконным хранением оружия.
All so-called "declarations" of the band's participants DON'T belong to them if these are published on any other web resource without an appropriate notice on the above sites. Все якобы заявления участников группы НЕ принадлежат им, если опубликованы на любом ином ресурсе без соответствующего уведомления на указанных выше сайтах.
Of course, certain complaints about the so-called encroachment of the Security Council on the work of the Assembly could be mitigated if the Council were made more representative, transparent and accountable to a broader membership, including of the permanent kind. Разумеется, определенные жалобы на то, что Совет Безопасности якобы вмешивается в работу Ассамблеи, отпали бы в том случае, если бы Совет стал более представительным, прозрачным и подотчетным более широкому кругу государств-членов, в том числе имеющих постоянный статус.
Your so-called failing memory... Ваша якобы потеря памяти...
Along with her so-called suicide note? С ее якобы предсмертной запиской?
It all started when... a so-called friend from law school conned me into believing that he needed my help getting a job, when in reality, he stole my firm's strategy for our upcoming trial against Gruber Pharmaceuticals, who'd been polluting a lake upstate. Всё началось, когда... мой якобы приятель с юридического убедил меня в том, что ему нужна работа, тогда как на самом деле, он хотел узнать нашу стратегию в деле против Грубер Фармасютикалз, которая загрязняла озеро.
The Ministry of Defence has learned with surprise of reports carried by the BBC on 4 April 1995 concerning so-called massacres committed by the army in the commune of Gasorwe in Muyinga province. Министерство национальной обороны с удивлением восприняло информацию, распространенную на волнах радиостанции Би-би-си 4 апреля 1995 года, относительно якобы учиненных бурундийской армией кровавых расправ над жителями коммуны Гасорве в провинции Муйинга.
Because if a so-called educated man can't speak the language of the people he governs, he's no right to be here! Якобы образованный человек,... управляющий племенем, должен знать его язык. А иначе ему здесь не место!
In addition, the Sudanese regime has persisted in campaigns and acts which are hostile to Egypt, fabricated facts from nothing and attempted to foster belief in a so-called Egyptian threat in order to undermine the Egyptian Government as well as relations between the two peoples. Помимо этого суданский режим развязал враждебные кампании в отношении Египта, подтасовывая факты и стремясь убедить всех в якобы исходящей со стороны Египта угрозе с целью подорвать престиж его правительства и отношения между двумя народами.
The international community should not relax its commitment to ensure that the right to self-determination was justly applied, without denying so-called "latecomers" their claim to that right, or discriminating against the historical background that had led to their current claims. Нельзя оставлять попыток справедливого осуществления права на самоопределение, не допуская дискриминации тех, кто якобы "слишком поздно" попытался реализовать это право, и не игнорируя те исторические обстоятельства, которые вынудили их заявить об этом праве.
They jumped me on the way back from their so-called dealers. Они подкараулили меня на обратном пути от этих якобы скупщиков.
It was preceded by the so-called Note on previous incidents allegedly committed by the Albanian side. Ей предшествовала так называемая "нота" о предыдущих инцидентах, якобы совершенных албанской стороной.
In most cases, small island developing States are penalized for allegedly exploiting limited resources and for so-called environmental degradation. В большинстве случаев малые островные развивающиеся государства несут наказание за якобы осуществляемую ими эксплуатацию ограниченных видов ресурсов и за так называемую деградацию окружающей среды.
The Special Rapporteur therefore considers these so-called protected women under perpetual threat to their life. Поэтому Специальный докладчик считает, что жизнь этих якобы находящихся под защитой женщин находится под постоянной угрозой.
Many political prisoners are in the so-called Insein Annex Dormitory 5 Building where not even prison guards are allegedly allowed access. Многие политические заключенные находятся в так называемом здании пятой пристройки тюрьмы Инсейн, доступ куда якобы запрещен даже тюремным охранникам.
This explains the latest Eritrean gambit about the so-called damage it had inflicted on Ethiopian forces. Это объясняет последние измышления Эритреи по поводу урона, который она якобы нанесла эфиопским войскам.